Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «idealiter zouden » (Néerlandais → Français) :

Idealiter zouden de betrouwbaarheidsintervallen op de kwaliteitsindexen moeten worden vergeleken met absolute referentiepunten van goede zorgkwaliteit.

Idéalement, les intervalles de confiance sur les indices de qualité devraient être comparés à des repères absolus de la qualité des soins.


Idealiter zouden de persoonlijke kleren van deze patiënten moeten gewassen worden overeenkomstig de hierboven omschreven modaliteiten (wasproces, drogen) met eerbiediging van het principe van het “steeds vooruit gaan” omschreven onder punt 6.1.4.

Idéalement, les effets personnels de ces patients devraient être lavés selon les modalités décrites plus haut (processus lessiviels de lavage, séchage) en respectant le principe de “marche en avant” décrit sous le point 6.1.4.


Idealiter zouden we onze patiënten er dagelijks moeten op wijzen dat ze beter de fiets nemen dan de auto, dat pompelmoes beter is dan vette ham, water beter dan alcohol, tuinieren gezonder dan tv kijken.

Pour bien faire, il faudrait répéter tous les jours à nos patients de préférer le vélo à la voiture, le pamplemousse au gras de jambon, l’eau à l’alcool, le jardinage à la télévision.


Idealiter zouden we kunnen hopen dat de bestelling van genetische testen via internet bij wet verboden wordt en dat het uitvoeren ervan bij wet alleen kan op medisch voorschrift in een speciaal erkend laboratorium, maar of dit in een open wereld nog realistisch is, is een andere vraag.

Idéalement, nous pourrions espérer que dans un avenir proche la commande de tests génétiques par Internet soit prohibée par la loi et que dès lors leur réalisation ne soit possible que dans un laboratoire spécialement agréé, sur prescription médicale.


Idealiter zouden de erkenning en de financiële ondersteuning van een Nationaal Coördinerend Referentiecentrum voor bloederziekten in overweging moeten worden genomen, evenals de erkenning van dicht bij de patiënt gelegen referentiecentra, voor een aangepaste tenlasteneming van de dringende problemen en voor een routinefollow-up die voor de patiënten toegankelijker is.

Idéalement, il faudrait envisager la reconnaissance et le soutien financier d’un Centre National de Référence Coordinateur pour les maladies hémorragiques, et également de centres de références de proximité, pour une prise en charge adaptée des problèmes urgents et un suivi en routine plus accessible pour les patients.


Idealiter zouden deze gegevens via elektronische weg ingezameld kunnen worden.

Idéalement, ces données pourraient être collectées par voie électronique.


Omdat dit soort van testen bepaald wordt door Europese richtlijnen zouden ze idealiter geharmoniseerd moeten worden op wereldschaal.

Régi par des directives européennes, ce genre de test devrait, idéalement, être harmonisé à l’échelle mondiale.


Dergelijke opleidingen zouden idealiter, zoals in een aantal gevallen reeds gebeurt :

Ces types de formations devraient idéalement, comme cela se passe déjà dans un certain nombre de cas


De verschillende behandelingsniveaus zouden idealiter geïntegreerd moeten zijn in een globaal programma voor gezondheidspromotie, preventie, behandeling en opvolging, naar het voorbeeld van het " Progama de atención integral al médica enfermo" (PAIMM) (Integraal Zorgprogramma voor de zieke arts) dat in Spanje wordt geïmplementeerd.

Les différents niveaux de prise en charge devraient idéalement être intégrés dans un programme de promotion de la santé, de prévention, de prise en charge et de suivi, à l’instar du Programme d’Aide Intégrale de Médecin Malade (PAIMM) mis en place en Espagne.


Die fiches zouden moeten gestandaardiseerd worden en, idealiter, geïnformatiseerd

Ces fiches devraient être standardisées et, idéalement, informatisées




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idealiter zouden' ->

Date index: 2025-03-20
w