Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Chemotherapie
Defibrillatie
Door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Hospitalisatie
Kruisinfectie
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Nosocomiaal
Opneming in een ziekenhuis
Orthopedisch
Psychiatrisch

Traduction de «ziekenhuis of behandeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt

nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux




orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal




antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werknemer of zelfstandige (of een gezinslid) wiens toestand onmiddellijk verstrekkingen (al dan niet in het ziekenhuis) vereist tijdens een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat [hier wordt de hypothese beoogd van de behandeling die onmiddellijk medisch noodzakelijk blijkt tijdens een verblijf in het buitenland (bijvoorbeeld, dringende opname in het ziekenhuis tijdens een vakantie in het buitenland)] of die van het bevoegde orgaan (socialezekerheidsinstelling waarbij hij is aangesloten) de toestemming heeft ontvangen ...[+++]

Le travailleur salarié ou non salarié (ou un membre de sa famille), dont l’état vient à nécessiter immédiatement des prestations (hospitalières ou non hospitalières) au cours d’un séjour sur le territoire d’un autre État membre [on vise là l’hypothèse de soins s’avérant immédiatement nécessaires lors d’un séjour à l’étranger (par exemple, hospitalisation d’urgence lors de vacances à l’étranger)], ou qui est autorisé par l’institution compétente (l’institution de sécurité sociale à laquelle il est affilié) à se rendre sur le territoire d’un autre État membre pour y recevoir des soins (hospitaliers ou non hospitaliers) appropriés à son éta ...[+++]


Tijdens een verblijf in ziekenhuis A kan het voorkomen dat een patiënt een onderzoek of een behandeling dient te ondergaan in ziekenhuis B, waarna hij op dezelfde dag terugkeert naar ziekenhuis A. Ziekenhuis B zal dit bedrag dan aanrekenen maar zal bij facturatie ook ziekenhuis A dienen te vermelden, de dag van opname en het type van ziekenhuisdienst waarin betrokkene verblijft.

Pendant un séjour dans l’hôpital A, il se peut qu’un patient doive subir un examen ou un traitement dans l’hôpital B, après quoi il retourne le jour même à l’hôpital A. C’est l’hôpital B qui facturera ce montant ; toutefois, sur la facture, il devra aussi mentionner l’hôpital A ainsi que le jour d’admission et le type de service hospitalier dans lequel l’intéressé séjourne.


Vanaf 1 juli 2008 is er een bijkomende vergoeding voorzien voor het vervoer van patiënten die opgenomen zijn in een psychiatrisch ziekenhuis en die in een algemeen ziekenhuis of in een dienst voor collectieve autodialyse ofwel een chemotherapeutische behandeling of een behandeling door stralingen, ofwel chronische hemodialyse of peritoneale dialyse moeten krijgen.

À partir du 1 er juillet 2008, une indemnisation est prévue pour le transport de patients admis dans un hôpital psychiatrique et qui doivent subir, dans un hôpital général ou dans un service collectif d’autodialyse, soit un traitement par radiations soit une hémodialyse chronique ou une dialyse péritonéale.


Enkel de centra met een OCS-team, die beschikt over tenminste 1 VTE neurochirurg die een klinische en theoretische expertise en een ervaring op het vlak van deep brain stimulation kunnen voorleggen en die samenwerken met minstens 2 VTE psychiaters die een klinische ervaring op het vlak van de behandeling van obsessieve-compulsieve stoornissen kunnen aantonen, mogen tot de akkoordverklaring toetreden (beide samenwerkend met een team aan het ziekenhuis verbonden psychiaters en neurochirurgen) Het betrokken ziekenhuis moet een neurochiru ...[+++]

Seuls les centres qui disposent d’une équipe TOC composée d’au moins 1 neurochirurgien à équivalent temps plein qui présentent une expertise clinique et théorique, font valoir une expérience en stimulation cérébrale profonde et qui travaillent en collaboration avec minimum 2 psychiatres à équivalent temps plein qui disposent d’une expérience clinique pour le traitement de troubles obsessionnels compulsifs, peuvent adhérer à la déclaration d’accord (Les deux collaborant avec une équipe de neurochirurgiens et psychiatres liées à l’hôpital). L’hôpital concerné doit avoir une permanence en neurochirurgie et en neurologie 24 heures sur 24 et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
> Peritoneale dialyse: aanpassing van de opleiding van de patiënt voor chronische autodialyse langs peritoneale weg in een ziekenhuis en nieuwe verstrekking voor de peritoneale dialyse in een ziekenhuis wanneer een patiënt met chronische insufficiëntie er voor de behandeling van een intercurrente aandoening wordt opgenomen terwijl hij ervoor werd behandeld met autodialyse thuis.

l’autodialyse chronique par voie péritonéale en milieu hospitalier, et nouvelle prestation pour la dialyse péritonéale en milieu hospitalier, lorsque un patient en insuffisance chronique y est admis pour le traitement d’une affection intercurrente alors qu’il était traité auparavant par autodialyse à domicile.


“Honorarium voor geneeskundige bijstand verleend door een arts van een erkende functie gespecialiseerde spoedgevallenzorg voor een medisch begeleid transport van een opgenomen patiënt naar een ander ziekenhuis dan het ziekenhuis waarvan de erkende functie gespecialiseerde spoedgevallenzorg deel uitmaakt, met het oog op een dringend uit te voeren diagnosestelling en/of behandeling”.

“Honoraires pour assistance médicale donnée par un médecin d'une fonction reconnue de soins urgents spécialisés pour le transport avec accompagnement médical d'un patient hospitalisé vers un établissement hospitalier autre que l'établissement dont fait partie la fonction reconnue de soins urgents spécialisés, en vue de la fixation en urgence d'un diagnostic et/ou traitement”.


Peritoneale dialyse: aanpassing van de opleiding van de patiënt voor chronische autodialyse langs peritoneale weg in een ziekenhuis en nieuwe verstrekking voor de peritoneale dialyse in een ziekenhuis wanneer een patiënt met chronische insufficiëntie er voor de behandeling van een intercurrente aandoening wordt opgenomen terwijl hij ervoor werd behandeld met autodialyse thuis.

Dialyse péritonéale : adaptation de la prestation relative à la formation du patient à l'autodialyse chronique par voie péritonéale en milieu hospitalier, et nouvelle prestation pour la dialyse péritonéale en milieu hospitalier, lorsque un patient en insuffisance chronique y est admis pour le traitement d'une affection intercurrente alors qu'il était traité auparavant par autodialyse à domicile.


De Dienst voor geneeskundige verzorging bepaalt het percentage van alternatieve niervervangende behandeling per ziekenhuis aan de hand van de gegevens die elk ziekenhuis jaarlijks aan dezelfde Dienst meedeelt.

Le Service des soins de santé fixe, par hôpital, le pourcentage de traitements alternatifs de substitution à la fonction rénale sur la base des données qui lui sont communiquées chaque année par tous les hôpitaux.


- Voor de deelnemers met de diagnose longmaligniteit of maligniteit van onbekende origine selecteert de Stichting Kankerregister in haar gegevensbank volgende persoonsgegevens: tumorspecifieke variabelen (incidentiedatum), naam van het ziekenhuis waar de diagnose is gesteld, morfologie, differentiatiegraad, cTNM, pTNM, basis voor de diagnose (histologie, cytologie, beeldvorming, klinisch); informatie omtrent de behandeling: geen therapie; lokale tumordestructie; wigexcisie; segmentresectie; lobectomie; bilobectomie; pneumonecto ...[+++]

- Pour les participants ayant reçu le diagnostic d'une malignité pulmonaire ou d'une malignité d'origine inconnue, la Fondation Registre du cancer sélectionne, dans sa banque de données, les données à caractère personnel suivantes: des variables spécifiques aux tumeurs (date d'incidence), le nom de l'hôpital où le diagnostic a été posé, la morphologie, le degré de différentiation, cTNM, pTNM, la base pour le diagnostic (histologie, cytologie, imagerie médicale, clinique); des informations relatives au traitement: pas de traitement; destruction locale de la tumeur; excision cunéiforme, résection d'un segment; lobectomie; bilobectomie ...[+++]


4. Binnen elk deelnemend ziekenhuis werden op willekeurige wijze 4 (ziekenhuizen met minder dan 500 bedden) tot 6 (ziekenhuizen met 500 bedden of meer) diensten voor diagnose en heelkundige behandeling, diensten voor diagnose en geneeskundige behandeling en diensten voor gemengde hospitalisatie geselecteerd.

4. Au sein de chaque hôpital participant, 4 (hôpitaux avec moins de 500 lits) à 6 (hôpitaux avec plus de 500 lits) services de diagnostic et de traitement chirurgical, services de diagnostic et de traitement médical et services d’hospitalisation mixte ont été sélectionnés de façon aléatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis of behandeling' ->

Date index: 2024-01-07
w