Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zie onder rubriek " (Nederlands → Frans) :

als u diuretica krijgt (middelen waardoor u meer plast) of op een zoutarm dieet staat waardoor u extreem veel vocht en zout verliest (zie onder rubriek 3 'Dosering in speciale patiëntengroepen'),

si vous prenez des diurétiques (médicaments qui augmentent la quantité d'eau passant au travers de vos reins) ou si vous faites un régime sans sel pouvant conduire à une perte importante de liquide et de sel de votre organisme (voir rubrique 3 " comment prendre Loortan" ),


Patiënten met lever- of nier-insufficiëntie Voor gebruik van Voltaren Spray 4 % bij patiënten met lever- of nier-insufficiëntie zie onder rubriek 4.4.

Insuffisants rénaux ou hépatiques Pour l’utilisation de Voltaren Spray 4% chez les patients insuffisants rénaux ou hépatiques, voir paragraphe 4.4.


als u diuretica krijgt (geneesmiddelen waardoor u meer plast) of op een zoutarm dieet staat waardoor u extreem veel vocht en zout verliest (zie onder rubriek 3 'Dosering in speciale patiëntengroepen')

si vous prenez des diurétiques (médicaments qui augmentent la quantité d'eau passant au travers de vos reins) ou si vous faites un régime sans sel pouvant conduire à une perte importante de liquide et de sel de votre organisme (voir rubrique 3 " Posologie chez les groupes de patients particuliers" ),


als u diuretica krijgt (middelen waardoor u meer plast) of op een zoutarm dieet staat waardoor u extreem veel vocht en zout verliest (zie onder rubriek 3 'Dosering in speciale patiëntengroepen')

si vous prenez des diurétiques (médicaments qui augmentent la quantité d'eau passant au travers de vos reins) ou si vous faites un régime sans sel pouvant conduire à une perte importante de liquide et de sel de votre organisme (voir rubrique 3 ' comment prendre Losartan EG ')


De combinatie met een beschermende therapie (bijvoorbeeld misoprolol of protonpompinhibitoren) moet bij deze patiënten in overweging worden genomen, evenals bij patiënten die een concomitante behandeling met een lage dosis aspirine of andere medicijnen die het risico op een gastro-intestinaal probleem verhogen, ondergaan (zie onder, rubriek 4.5).

La combinaison avec un traitement protecteur (par ex. misoprolol ou inhibiteurs de la pompe à proton) doit être envisagée pour ces patients, ainsi que pour les patients traités concomitamment par des doses faibles d’aspirine ou par d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous section 4.5).


Kinderen en jongeren onder 18 jaar Mirtazapine Mylan mag niet worden gebruikt bij kinderen en jongeren onder de 18 jaar (zie ook rubriek 2, ‘Gebruik bij kinderen en jongeren onder 18 jaar).

Enfants et les adolescents de moins de 18 ans : Mirtazapine Mylan ne doit pas être utilisé chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans (voir également rubrique 2, « Utilisation chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans »).


De rechthebbende beantwoordt aan de criteria voor nachtelijke AOT door BiPAP (bij 1 ste aanvraag: zie inlichtingen omtrent bloedgassen onder rubriek C2, a) en werd s’nachts beademd onder BiPAP van 1 tot 1 Maar hij verdraagt de BiPAP niet omwille van 6

Le bénéficiaire répond aux critères pour l’AVD nocturne par BiPAP (lors de la 1 ère demande : voir renseignements au sujet des gaz sanguins sous la rubrique C2, a) et a été ventilé pendant la nuit sous BiPAP du 1 au 1 Mais il ne supporte pas la BiPAP à cause de 6


Vistide moet worden toegediend in combinatie met probenecide per os en een intraveneuze fysiologische zoutoplossing zoals hieronder beschreven (zie rubriek 4.4 voor de aangewezen instructies, en onder rubriek 6.6 voor informatie over het verkrijgen van probenecide).

Vistide doit être administré avec du probénécide par voie orale et du sérum physiologique par voie intraveineuse comme décrit ci-dessous (voir rubrique 4.4 pour les recommandations appropriées, et rubrique 6.6 pour les informations concernant l’obtention du probénécide).


Naar analogie met het standpunt in geval van mutatie van de vrouwelijke zelfstandige gerechtigde tijdens het tijdvak van moederschapsrust (zie de omzendbrief V. I. nr. 2003/68 van 24.2.2003, rubriek 483/1, onder punt IV, " Bijzondere situaties" - Mutatie) (**) was overeengekomen dat de verzekeringsinstelling waarbij de betrokkene is aangesloten op de laatste dag van de periode van vaderschaps- of adoptieverlof (dus de instelling naar waar de betrokkene gemuteerd is) de volledige periode van vaderschaps- of adoptieverlof ten laste zo ...[+++]

Par analogie avec la réglementation appliquée en cas de mutation d'une titulaire travailleuse indépendante pendant la période de repos de maternité (voir circ. O.A. n° 2003/68 du 24.2.2003, rubrique 483/1, point IV, " Situations particulières" - Mutation) (**), il avait été convenu que l'organisme assureur auquel l'intéressé était affilié le dernier jour de la période de congé de paternité ou de congé d'adoption (c.-à-d. l'organisme vers lequel l'intéressé a muté) prendrait en charge la totalité de la période de congé de paternité ou de congé d'adoption.


Onder bepaalde voorwaarden, en in akkoord met de beheerders van het Pensioenkadaster (zie contactpersonen SmalS-MvM), zal rubriek 5 de waarde 000000 kunnen hebben.

Sous certaines conditions, et en accord avec les gestionnaires du cadastre des pensions (cfr personnes de contact SmalS-MvM), la rubrique 5 pourra valoir 000000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie onder rubriek' ->

Date index: 2021-03-20
w