Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal een toegangsformulier worden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het finale, gemotiveerde advies zal worden gecommuniceerd door de SKR aan de aanvrager. Bij een gunstig advies zal een toegangsformulier worden opgesteld.

L’avis final avec motivation sera communiqué au demandeur par la FRC. Si l’avis est positif, un formulaire d’accès sera établi.


Er zal didactisch materiaal worden opgesteld alsook zal de organisatie via het mailcenter, de informatievergaderingen die tegen betaling door de MLN’s worden georganiseerd, de “keyfigures” Domus, SSMG, diabetologen worden ondersteund.

Du matériel didactique sera créé et, par ailleurs, l’organisation sera soutenue par la boîte aux lettres électronique, les réunions d’information payantes organisées par les RML, par les figures-clés Domus, la SSMG et les diabétologues.


Mede op basis van deze elementen en een complementaire analyse door het Intermutualistisch Agentschap zal een evaluatieverslag worden opgesteld om het bestaande systeem vanaf 1 januari 2014 aan te passen.

Sur la base aussi de ces éléments et d’une analyse complémentaire de l’Agence intermutualiste, un rapport d’évaluation sera rédigé afin d’adapter le système existant à partir du 1 er janvier 2014.


- In het project knieorthesen en lumbostaten zal het eindrapport worden opgesteld.

- On rédigera le rapport final du projet des orthèses du genou et des lombostats.


f) Pas nadat de SKR in het bezit is van het volledig ondertekende toegangsformulier zal toegang worden verleend tot de catalogus.

f) La FRC ne donnera l’accès au catalogue que lorsqu’elle aura reçu un formulaire d’accès signé par les trois parties.


Dit betekent dat elke persoon die over de hoedanigheid van arts beschikt, zal kunnen opvragen of een verklaring in deze zin is opgesteld en geregistreerd bij een gemeente na 1 september 2008.

Conformément a celui-ci, toute personne ayant la qualité de médecin pourra consulter si une déclaration en la matière a été effectuée et enregistrée auprès d'une commune à dater du 1er septembre 2008.


Ik ben er me bewust van dat deze studie werd gemachtigd door de afdeling gezondheid van het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, dat ze werd goedgekeurd door een onafhankelijke Commissie voor Medische Ethiek verbonden aan het UZ Brussel en dat de studie zal worden uitgevoerd volgens de richtlijnen voor de goede klinische praktijk en de verklaring van Helsinki, opgesteld ter bescherming van mensen deelnemend aan experimenten.

Je suis conscient du fait que cette étude a été autorisée par la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, qu’elle a été approuvée par une Commission indépendante d’éthique médicale liée à l’UZ Brussel et que l’étude sera réalisée suivant les directives de bonne pratique et la déclaration d’Helsinki, rédigée à titre de protection de la personne humaine participant à des expériences.


Vanuit praktisch oogpunt dienen de volgende regels te worden nageleefd: het formulier dient steeds door een gemachtigd persoon te worden ondertekend; de aanvraag wordt beperkt tot één omgeving; enkel de veiligheidsdienst van het eHealth-platform is gemachtigd om een programmanummer toe te kennen; de aanvraag voor het gebruik van de diensten dient op precieze wijze te worden opgesteld ...[+++]

D’un point de vue pratique il est demandé que soit respectées les règles suivantes: le formulaire doit toujours être signé par une personne autorisée; la demande est limitée à un environnement; seul le service de sécurité de la plate-forme eHealth est autorisé à accorder un numéro de programme; les services demandés doivent être rédigés de manière précise, si nécessaire le rédacteur se fera assister par son point de contact au sein du Service PPKB de la plateforme eHealth;


Deze referentietabel zal opgesteld worden in samenwerking met IRCEL-CELINE (Intergewestelijke Cel voor Leefmilieu) en aan het IMA gegeven worden.

Ce tableau de référence sera établi en collaboration avec l'IRCEL-CELINE (Cellule Interrégionale de l'Environnement) et sera transmis à l'AIM.


19. De aanvrager bevestigt verder dat, naast de aanduiding van een veiligheidsconsulent, in het kader van het GFD en de voorziene verwerkingen van persoonsgegevens door de officina-apothekers, de PCDH en de TIP een specifiek veiligheidsplan zal worden opgesteld met afdoende maatregelen in volgende domeinen: veiligheidsbeleid; organisatie van de informatiebeveiliging; organisatie en menselijke aspecten van de beveiliging; fysieke beveiliging van de omgeving; beveiliging van de netwerken; logische beveiliging van de toegang; logging, opsporing en analyse van toegang; toezicht, nazicht en onderhoud; beheer van b ...[+++]

mesures efficaces dans les domaines suivants sera établi: politique de sécurité; organisation de la sécurité de l'information; organisation et aspects humains de la sécurité; sécurité physique de l’environnement; sécurisation des réseaux; sécurisation logique des accès; journalisation, traçage et analyse des accès; surveillance, revue et maintenance; système de gestion des incidents de sécurité et de la continuité, respect de la législation; documentation. Le Comité sectoriel insiste sur la nécessité de l'existence d'un tel document qui satisfait aux conditions imposées par la Commission de la protection de la vie privée et soul ...[+++]


w