Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formulier " (Nederlands → Frans) :

het formulier E.111 (en E.111B); het formulier E.128 (en E.128B) dat bestemd was voor personen die gedetacheerd waren en studenten; het formulier E.110 dat bestemd was voor werknemers bij het internationaal wegvervoer; het formulier E.119 - partim geneeskundige verzorging dat bestemd was voor werklozen die gedurende een periode van drie maanden werk in een andere lidstaat zoeken; het formulier E.119 heeft voortaan alleen nog maar betrekking op uitkeringen.

le formulaire E.111 (et E.111B) ; le formulaire E.128 (et E.128B) qui était destiné aux personnes détachées et aux étudiants ; le formulaire E.110 destiné aux travailleurs des transports internationaux routiers ; le formulaire E.119 - partie soins de santé - destiné aux chômeurs se rendant dans un autre État membre afin d’y rechercher un emploi et ce, pour une période de trois mois ; le formulaire E.119 ne vise dorénavant plus que les prestations en espèces.


Dit formulier moet door beide partijen behoorlijk ingevuld en ondertekend worden en daarna moeten het formulier gezonden worden naar het Nationaal Intermutualistisch College (NIC), Tervurenlaan 188A Bus 8, 1150 Brussel.

Ce formulaire doit être dûment complété et signé par les deux parties, puis envoyé au Collège intermutualiste national (CIN), à l’adresse suivante :Avenue de Tervueren 188A Bte 8, 1150 Bruxelles.


Met de gemeenschap werd er een specifieke procedure overeengekomen voor het socio-economische formulier dat op elektronische weg via eBirth wordt verstuurd. Indien er foutieve gegevens staan in een verstuurd medisch formulier dan moet het formulier in bijlage ingevuld en rechtstreeks verstuurd worden naar de dienst van de gemeenschap die de medische statistische gegevens verwerkt (de contactgegevens staan vermeld op het formulier).

En effet, en cas d’erreur dans le contenu d’un formulaire médical qui a été envoyé, le document ci-joint est à remplir et à renvoyer directement au service de la Communauté qui traite les informations statistiques médicales (les données de contact sont reprises dans le formulaire).


Dat heeft ook tot gevolg dat de in België ingeschreven verzekerde op grond van een formulier " opening recht" (E. 106 of gelijkgesteld), uitgegeven door een buitenlandse verzekeringsinstelling, die zich doelbewust heeft laten verzorgen in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte (of Zwitserland) dan die welke het formulier heeft uitgereikt en een beroep doet op de jurisprudentie Kohll-Decker, zijn facturen zal moeten sturen naar de verzekeringsinstelling die het formulier voor het ingaan van het recht heeft uitgegeven, in de gevallen waarin die verzekeringsinstelling bevoegd blijft voor de situaties van verblijf of verplaa ...[+++]

Cela a aussi pour effet que l’assuré inscrit en Belgique au moyen d’un formulaire d’ouverture de droit (E.106 ou assimilé) émis par une caisse étrangère, et qui a été intentionnellement se faire soigner dans un Etat membre de l'Espace économique européen (ou la Suisse) autre que celui émetteur du formulaire en se réclamant de la jurisprudence Kohll-Decker, devra adresser ses factures à la caisse émettrice du document d’ouverture du droit dans les situations où c’est cette caisse qui reste compétente pour les situations de séjour ou de déplacement pour l’obtention de soins programmés et à qui il incombe dès lors la prise en charge financi ...[+++]


Dat heeft ook tot gevolg dat de in België ingeschreven verzekerde op grond van een formulier opening recht (E 106 of gelijkgesteld) uitgegeven door een buitenlandse verzekeringsinstelling, die zich doelbewust heeft laten verzorgen in een andere lidstaat van de Europese Unie dan die welke die het formulier heeft uitgereikt en een beroep doet op de jurisprudentie Kohll-Decker, zijn facturen zal moeten sturen naar de verzekeringsinstelling die het formulier voor het ingaan van het recht heeft uitgegeven, in de gevallen waarin die verzekeringsinstelling bevoegd blijft voor de situaties van verblijf of verplaatsing voor het ontvangen van gepl ...[+++]

Cela a aussi pour effet que l'assuré inscrit en Belgique au moyen d'un formulaire d'ouverture de droit (E 106 ou assimilé) émis par une caisse étrangère, et qui a été intentionnellement se faire soigner dans un Etat de l'Union européenne autre que celui émetteur du formulaire en se réclamant de la jurisprudence Kohll-Decker, devra adresser ses factures à la caisse émettrice du document d'ouverture du droit dans les situations où c'est cette caisse qui reste compétente pour les situations de séjour ou de déplacement pour l'obtention de soins programmés et à qui il incombe dès lors la prise en charge financière directe des prestations reçu ...[+++]


Deze toepassing vervangt de oude manuele procedures: ze maakt het mogelijk de identificatiegegevens van de moeder en het kind (en eventueel van de vader) slechts eenmaal in te voeren en binnen een termijn van 24 uur door te sturen (formulier van kennisgeving) naar de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. eBirth maakt het ook mogelijk de medische statistische gegevens aan te vullen die binnen een maximumtermijn van 1 maand moeten worden verzonden (formulier Model I van de medische statistische gegevens of formulier van het SPE, Cepip) naar de Gemeenschappen, het SPE en het CEPIP.

Cette application remplace les anciennes procédures manuelles : elle permet d’encoder une seule fois les données d’identification de la maman et de l’enfant (et éventuellement celles du papa) afin de les transmettre (formulaire de notification) dans un délai de 24h00 vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est produite la naissance. eBirth permet également de compléter les données statistiques médicales qui devront être transmises dans un délai maximal de 1 mois (formulaire Modèle I des données statistiques médicales ou formulaire du SPE, Cepip) vers les Communautés, le SPE et le CEPIP.


Indien zij in het bezit zijn van het betreffende bilaterale formulier: een inwoner van deze landen heeft recht op dringende medische zorgen gedurende de geldigheidsduur van het formulier en onder de zelfde voorwaarden als de bezitters van een Europese ziekteverzekeringskaart (zie inwoners Europese unie).

Lorsqu’un ressortissant de ces pays est en possession du formulaire d’accord bilatéral en question, il a droit aux soins médicaux d’urgence pendant la validité du formulaire et aux mêmes conditions que les personnes avec une Carte européenne d’assurance maladie (voir ressortissants de l’Union européenne).


Indien de gerechtigde evenwel weigert vorenbedoeld formulier te tekenen, waarbij de datum van einde van de arbeidsongeschiktheid wordt bevestigd, wordt dit formulier hem onverwijld ter post aangetekend toegezonden.

Toutefois, si le titulaire refuse de signer la formule visée ci-dessus, confirmant la date de fin d'incapacité de travail, elle lui est envoyée sans délai sous la formalité de la recommandation à la poste.


Antwoord: De korting van 0,30 euro per dag is verschuldigd voor alle rechthebbenden alsook voor de buitenlandse patiënten die zijn ingeschreven bij een ziekenfonds op basis van de Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK), het formulier E112 of S2, of het formulier E121 of S1.

) entrent-ils également dans le champ d’application de la ristourne sur le coût du matériel d’incontinence ? Réponse : La réduction de 0,30 euro par jour est due pour tous les bénéficiaires étrangers qui sont inscrits auprès d’un organisme assureur sur la base de la carte européenne d’assurance maladie (CEAM ), du formulaire E112 ou S2 ou du formulaire E121 ou S1.


Naar aanleiding van deze nomenclatuurwijzigingen werd het formulier tot staving van de forfaitaire honoraria per verzorgingsdag of van toiletverzorging aangepast (het formulier evaluatieschaal) (Verordening van 24 april 2006, BS van 30 november 2006).

Suite à ces modifications de la nomenclature, le formulaire justifiant les honoraires forfaitaires par journée de soins ou notifiant des soins de toilette a été adapté (formulaire échelle d'évaluation) (Règlement du 24 avril 2006, MB du 30 novembre 2006).




Anderen hebben gezocht naar : formulier     dit formulier     socio-economische formulier     betreffende bilaterale formulier     weigert vorenbedoeld formulier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulier' ->

Date index: 2024-06-12
w