Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal aan de bevoegde organen worden voorgelegd opdat » (Néerlandais → Français) :

a) Een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 zal aan de bevoegde organen worden voorgelegd opdat de rechthebbenden geen remgeld zouden moeten betalen voor de verstrekkingen “schriftelijk verslag”.

b) Un projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 23 mars 1982 sera soumis aux organes compétents afin que les bénéficiaires ne soient pas redevables du ticket modérateur pour les honoraires pour les prestations « rapport écrit ».


Het onderzoek naar de problemen die opduiken naar aanleiding van herhaalde of veelvuldige ongeschiktheden wordt afgerond en zal aan de betrokken organen worden voorgelegd in de loop van het eerste trimester 2007.

L’étude sur les problèmes posés par les incapacités répétées ou à fréquence régulière est en cours de finalisation et devrait être soumise aux instances concernées dans le courant du premier trimestre 2007.


Ook ten aanzien van de bevoegde organen van het RIZIV zal een systematische rapportering over de resultaten en aanbevelingen van de themacontroles gebeuren. Deze rapportering zal gebeuren onder voorbehoud van de hervorming van de organen zoals deze voorzien is in het kader van de reorganisatie van de DAC, met de oprichting van een Technische commissie enerzijds, en een overdracht van de bes ...[+++]

Des rapports systématiques concernant les résultats et recommandations des contrôles thématiques seront également rédigés à l’attention des organes compétents de l’INAMI. Ces rapports verront le jour sous réserve de la réforme des organes telle qu’elle est prévue dans le cadre de la réorganisation du SCA par la création d’une Commission technique d’une part, et sous réserve du transfert des compétences décisionnelles de l’actuel Comité SCA vers le Comité général de gestion, d’autre part.


Deze tekst werd aan de kinesitherapeuten voorgelegd op 28 juni 2002 nadat de bevoegde organen binnen het RIZIV en de Minister ze hadden goedgekeurd.

Ce texte a été soumis aux kinésithérapeutes le 28 juin 2002, après approbation par les organes compétents au sein de l’INAMI et le Ministre.


Vanaf 1 oktober 2008 zal de dienst alle uitbreidingsaanvragen onderzoeken en ze aan de bevoegde organen van het Riziv voorleggen (College van Geneesheren-directeurs, Commissie voor Begrotingscontrole en het Verzekeringscomité).

A partir du 1 er octobre 2008, le Service examinera toutes les demandes d’extension et les soumettra aux instances de l’INAMI compétentes en cette matière (Collège des médecins-directeurs, Commission de contrôle budgétaire et Comité de l’assurance).


Als de bevoegde organen van het Riziv tijdens het onderzoek van de kandidaturen vaststellen dat het budgettair mogelijk is om alle uitbreidingsaanvragen toe te staan en als alle voetklinieken ter zake aan alle voorwaarden van de overeenkomst voldoen, zal het Verzekeringscomité alle gevraagde nieuwe overeenkomsten sluiten.

Si lors de l’examen des candidatures, les instances compétentes de l’INAMI constatent qu’il est budgétairement possible d’accéder à toutes ces demandes d’extension et que les cliniques du pied respectent toutes les conditions prévues dans le cadre de la convention, le Comité de l’assurance conclura toutes les nouvelles conventions.


De dienst zal alle kandidaturen onderzoeken en ze aan de bevoegde organen van het Riziv bezorgen (College van Geneesheren-directeurs, Commissie voor Begrotingscontrole en het Verzekeringscomité).

Le Service examinera toutes les candidatures et les soumettra aux instances de l’INAMI compétentes en cette matière (Collège des médecins-directeurs, Commission de contrôle budgétaire et Comité de l’assurance).


Op termijn en na de integratie van specifieke parameters die in het bijzonder gebaseerd zijn op (diagnostische) gegevens die door de MH werden ingezameld in verband met de personen die bij hen zijn aangesloten en die in het facturatiecircuit tussen de MH en de VI zijn opgenomen, zal dit model NieuwFinMH een eigen dynamiek kennen. Hiertoe zullen regelmatig addenda worden toegevoegd die door de bevoegde instanties moeten worden bekrachtigd en aan het Sectoraal Comité moet ...[+++]

A terme et suite à l’intégration de paramètres spécifiques, en particulier basés sur des données (diagnostiques) récoltées par les MM relatives à leurs affiliés et intégrées dans le circuit de facturation entre MM et OA, ce modèle NouvFinMM connaîtra une dynamique propre et nécessitera des introductions d’addenda régulières à confirmer par les instances compétentes, comme c’est le cas actuellement dans la procédure légale de la responsabilité financière des OA et à soumettre au comité sectoriel.


Eens er een consensus is bereikt tussen de betrokken partijen over dit voorstel, zal het moeten worden voorgelegd aan een Overlegcomité waarin zowel de Gewesten en Gemeenschappen als de bevoegde Federale Ministers zetelen.

Une fois un consensus obtenu entre les parties prenantes sur cette proposition, elle devra être soumise à un Comité de concertation regroupant les Régions et les Communautés ainsi que les Ministres fédéraux compétents.


1. Voor hulpmiddelen, bestemd voor klinisch onderzoek, wordt de in bijlage VI bedoelde verklaring ten minste 60 dagen vóór het begin van het onderzoek door de fabrikant of ►M4 de ◄ in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat waarin dat onderzoek zal plaatsvinden.

1. Pour les dispositifs destinés à des investigations cliniques, le fabricant ou ►M4 le mandataire ◄ établi dans la Communauté notifie, au moins soixante jours avant le début des investigations, la déclaration visée à l'annexe VI aux autorités compétentes de l'État membre dans lequel la conduite des investigations est envisagée.


w