Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een extra enveloppe voorzien " (Nederlands → Frans) :

Naast de bovenvermelde maatregelen wordt een extra enveloppe voorzien van 30 miljoen EUR voor bijkomende initiatieven in de uitkeringsverzekering.

Outre les mesures précitées, une enveloppe supplémentaire de 30 millions d'EUR est prévue pour de nouvelles initiatives dans le secteur de l'assurance indemnités.


De politie heeft de intentie om naast de internetrecherche ook internetbewaking op te starten wanneer het extra personeel (voorzien door FAVV en FAGG) aangeworven zal zijn.

Outre la recherche sur Internet, la police a l’intention de s’atteler à la surveillance d’Internet, et ce dès que le personnel supplémentaire requis (prévu par l’AFSCA et l’AFMPS) aura été engagé.


In het kader van het vaste onderdeel “Training en education” is voor het eerste seminarie in 2009 een extra dag voorzien voor opleiding.

Dans le cadre du volet permanent « Training and education », une journée supplémentaire sera consacrée à la formation lors du premier séminaire en 2009.


Ingeval de budgetten die voorzien in een tegemoetkoming voor vaccins in het kader van preventieprogramma’s met een nationaal karakter niet zijn aangewend in de ene enveloppe, mogen ze worden aangewend om de overschrijdingen 2009-2010 in een andere enveloppe (b.v. het vaccin tegen kinkhoest) te betalen.

Si les budgets prévoyant une intervention pour les vaccins dans le cadre des programmes de prévention à caractère national ne sont pas attribués dans une enveloppe, ils peuvent être consacrés au financement du dépassement 2009-2010 dans une autre enveloppe (par ex., le vaccin contre la coqueluche).


De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert aan de Minister van Sociale Zaken de procedure voorzien bij het artikel 59 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te wijzigen zodat de vastlegging van de enveloppes kan gebeuren door de Algemene raad.

La Commission nationale médico-mutualiste recommande au Ministre des Affaires sociales de modifier la procédure prévue à l’article 59 de la loi relative à l’assurance maladie obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin que le Conseil général puisse procéder à la fixation des enveloppes.


De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert aan de Minister van Sociale Zaken de procedure voorzien bij het artikel 69 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te wijzigen zodat de vastlegging van de enveloppes kan gebeuren door de Algemene raad.

La Commission nationale médico-mutualiste recommande au Ministre des Affaires sociales de modifier la procédure prévue à l’article 69 de la loi relative à l’assurance maladie obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin que le Conseil général puisse procéder à la fixation des enveloppes.


Het forfait voorzien bij deze overeenkomst en de totale jaarlijkse enveloppe die overeenstemt met het aantal verstrekkingen dat jaarlijks aan de verzekering voor geneeskundige verzorging gefactureerd mag worden, dekken slechts een deel van de werkingskosten van de eenheid.

Le forfait prévu par la présente convention et l’enveloppe annuelle totale correspondant au nombre de prestations facturables par an à l’assurance soins de santé ne couvrent qu’une partie des frais de fonctionnement de l’unité.


De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert aan de Minister van Sociale Zaken de procedure voorzien bij het artikel 59 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 te wijzigen, zodat de vastlegging van de enveloppes kan gebeuren door de Algemene raad.

La Commission nationale médico-mutualiste recommande au Ministre des Affaires sociales de modifier la procédure prévue à l’article 59 de la loi relative à l’assurance maladie obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin que le Conseil général puisse procéder à la fixation des enveloppes.


De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert aan de Minister van Sociale Zaken de procedure voorzien bij het artikel 69 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 te wijzigen, zodat de vastlegging van de enveloppes kan gebeuren door de Algemene raad.

La Commission nationale médico-mutualiste recommande au Ministre des Affaires sociales de modifier la procédure prévue à l’article 69 de la loi relative à l’assurance maladie obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin que le Conseil général puisse procéder à la fixation des enveloppes.


Interpretatie : Bij warm weer moeten extra drinkbeurten met water voorzien worden, maar niet noodzakelijk ad libitum omdat kalveren de neiging hebben te veel water te drinken.

Interprétation : par temps chaud, des cycles d'abreuvement supplémentaires doivent être prévus, mais pas nécessairement ad libitum, car les veaux ont tendance à boire trop d'eau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een extra enveloppe voorzien' ->

Date index: 2021-03-03
w