Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden ook in beroep alle zaken " (Nederlands → Frans) :

Zowel voor de dossiers ‘conformiteit/realiteit’ als ‘overconsumptie’ worden ook in beroep alle zaken door éénzelfde instantie behandeld, met name door de Kamers van beroep (één N en één F).

Tant pour les dossiers ‘conformité/réalité’ que pour les dossiers ‘surconsommation’, toutes les affaires en appel sont également traitées par une seule et même instance, à savoir par les Chambres de recours (une N et une F).


Om alle misverstanden omtrent de draagwijdte van het eHealth -platform te vermijden, worden na de beschrijving van de opdrachten ook kort een aantal zaken beschreven waarvan het eHealth -platform zich zal onthouden.

Pour éviter tout malentendu quant au rôle de la plate-forme eHealth, la description des différentes tâches est suivie d'une description succincte de plusieurs matières dont la plate-forme eHealth ne s'occupera pas.


It differs from allopathy primarily in its greater attention to body mechanics and manipulative methods in diagnosis and therapy.” World Health Organization (WHO) In de Kamer voor Osteopathie werd op 12/06/2012 een beroepscompetentieprofiel6 (BCP, zie bijlage) gestemd en unaniem goedgekeurd (ook door alle 6 vertegenwoordigers van de faculteiten geneeskunde), waarin staat te lezen: " Het beroep van osteopaat is ee ...[+++]

It differs from allopathy primarily in its greater attention to body mechanics and manipulative methods in diagnosis and therapy.” World Health Organization (WHO) Lors de la réunion de la Chambre d’Ostéopathie du 12/06/2012, un profil de compétences professionnelles (PCP) a été voté et approuvé de façon unanime.


Bij de minste aanleiding, bij alle “kleine” problemen van het leven, was ik bang dat de depressie opnieuw de kop zou opsteken: een breuk van een leiding in de kelder die ons 4 uur kostte om alles schoon te maken, de aankondiging van ontslagen op mijn werk die ook zorgde voor de nodige nervositeit bij personen die er niet rechtstreeks bij betrokken waren, mijn jongste zoon ...[+++]

Je redoutais le retour de la dépression à la moindre petite occasion futile, au moindre “petit” problème de la vie quotidienne: une rupture de canalisation à la cave nécessitant quatre heures de nettoyage, l’annonce de licenciements sur mon lieu de travail ce qui rend tout aussi nerveux les personnes qui ne sont pas directement concernées, mon plus jeune fils que l’on doit amener, le bras cassé, aux urgences… Je constatais malgré tout que je m’en sortais à chaque fois plutôt bien et que je ne perdais même pas mon humour - qui fut pourtant la première chose que je perdis lors de ma dépression.


Meer dan ooit moeten de overheden een motor en een te volgen voorbeeld zijn om de in die visie vastgelegde doelstellingen te bereiken, niet alleen inzake gezondheid, maar ook inzake sociale cohesie, werk, energie en alle zaken waarmee we allemaal dagelijks te maken hebben, het respect voor onze fundamentele ...[+++]

Plus que jamais, les pouvoirs publics doivent être un moteur et un exemple à suivre afin d’atteindre les objectifs fixés dans cette vision, non seulement en matière de santé mais également en matière de cohésion sociale, d’emploi, d’énergie et toutes les matières qui nous touchent tous au quotidien, le respect de nos droits fondamentaux, la lutte contre la pauvreté, contre toutes les formes d’inégalité et d’injustice, et la protection d’un cadre de vie harmonieux combinant mobilité et respect de l’environnement.


De Hoge Gezondheidsraad onderzoekt de actuele stand van zaken en verspreidt zijn bevindingen naar het doelpubliek via alle mogelijke kanalen, waaronder soms ook wetenschappelijke tijdschriften.

Le Conseil Supérieur de la Santé examine l’état actuel des choses et diffuse ses conclusions au groupe cible à travers tous les canaux possibles, y compris des revues scientifiques parfois.


Maar ook al worden de eerste liters biobrandstof in zowat alle uithoeken van Europa verbruikt, toch is het nog geen onverholen succes. Een rapport uit 2007 over de stand van zaken van biobrandstoffen toont aan dat ze slechts 1% van het totale brandstofverbruik in 2005 vertegenwoordigden.

Mais si de premiers litres de biocarburants sont brûlés un peu partout aux quatre coins de l’Europe, ce n’est pas encore l’engouement…un rapport de la situation sur les biocarburants publié en 2007 montre que les biocarburants ne représentaient qu'1% de la consommation totale de carburants en 2005.


De redelijke termijn-vereiste en de verplichting de rechten van de verdediging te respecteren gelden als algemene rechtsbeginselen voor alle rechtscolleges, dus ook voor de administratieve rechtscolleges, zoals de Commissie van beroep.

L’exigence du délai raisonnable et l’obligation de respecter les droits de la défense valent comme principes généraux de droit pour toutes les juridictions, donc aussi pour les juridictions administratives telles que la Commission d’appel.


Fase 4 kan ook alle medische en psychosociale nazorg omvatten waarvoor de rechthebbende tot 28 dagen na de zwangerschapsafbreking (fase 3) nog beroep kan doen op het Centrum.

Jusqu’à 28 jours après l’interruption de la grossesse (phase 3), la phase 4 peut aussi comprendre tout soin médical et psychosocial pour lequel la bénéficiaire peut encore faire appel au Centr.


Het onafhankelijkheids- en onpartijdigheidsbeginsel zijn algemene rechtsbeginselen die van toepassing zijn op alle rechtsprekende colleges, en dus ook op de Commissie van beroep.

Les principes d’indépendance et d’impartialité sont des principes généraux du droit qui s’appliquent à tous les collèges juridictionnels, et donc également à la Commission d’appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ook in beroep alle zaken' ->

Date index: 2021-03-05
w