Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekkenonderzoek
Bothevel volgens Murphy-Lane
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
En
Groepscriminaliteit
Kaalheid volgens mannelijk patroon
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
X
Y

Traduction de «volgen voorbeeld zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornissen die geclas ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements ch ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan ooit moeten de overheden een motor en een te volgen voorbeeld zijn om de in die visie vastgelegde doelstellingen te bereiken, niet alleen inzake gezondheid, maar ook inzake sociale cohesie, werk, energie en alle zaken waarmee we allemaal dagelijks te maken hebben, het respect voor onze fundamentele rechten, de strijd tegen de armoede, tegen alle vormen van ongelijkheid en onrecht, en de bescherming van een harmonieus leefkader dat mobiliteit en respect voor het leefmilieu combineert.

Plus que jamais, les pouvoirs publics doivent être un moteur et un exemple à suivre afin d’atteindre les objectifs fixés dans cette vision, non seulement en matière de santé mais également en matière de cohésion sociale, d’emploi, d’énergie et toutes les matières qui nous touchent tous au quotidien, le respect de nos droits fondamentaux, la lutte contre la pauvreté, contre toutes les formes d’inégalité et d’injustice, et la protection d’un cadre de vie harmonieux combinant mobilité et respect de l’environnement.


Tabel 2: Paracetamolterugbetaling: remgelden bij een willekeurig gekozen voorbeeld volgens de verschillende modaliteiten Voorbeeld Remgeld gewoon Remgeld OMNIO 3 Remgeld gewoon per eenheid Remgeld OMNIO 3 per eenheid

Tableau 2: Remboursement du paracétamol: tickets modérateurs pour un exemple donné, selon les différentes modalités Exemple Ticket Ticket Ticket modérateur classique rateur omnio 3 Ticket modé­ modérateur modérateur classique omnio 3 par unité par unité


In de internationale literatuur worden de ziekenhuisuitgaven soms niet ingedeeld volgens de woonplaats van de patiënt, maar volgens de plaats waar het ziekenhuis is gevestigd (een voorbeeld is de Dartmouth-atlas uit de Verenigde Staten).

Dans la littérature internationale, les dépenses hospitalières sont parfois ventilées non pas selon le domicile du patient mais selon l’endroit où se situe l’hôpital (un exemple est le Dartmouth atlas aux Etats-Unis).


Bij wijze van voorbeeld wordt hierna de gedetailleerde berekening weergegeven van de totale loonkost van een verpleegkundige met 10 jaar anciënniteit (volgens de index 109.45).

À titre d'exemple est reproduit ci-dessous le calcul détaillé du coût salarial total d'un praticien de l’art infirmier possédant 10 ans d'ancienneté (selon l'index 109,45).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeeld: volgens een attest van het OCMW, geniet betrokkene ononderbroken een integratietegemoetkoming voor de maanden juni 2007 tot januari 2008.

Exemple : selon l’attestation du CPAS, l’intéressé a bénéficié sans interruption du revenu d’intégration pour les mois de juin 2007 à janvier 2008.


Overwegende dat de verzoekende partij het beweerde dreigende “gecumuleerd verlies van 280,723 miljoen EUR”, niet concreet aannemelijk maakt; dat de simulatie die zij naar voor brengt om dat gebeurlijk verlies aan marktaandeel aan te tonen, niet gebaseerd is op een echt met de voorliggende zaak te vergelijken precedent; dat immers de in het “precedent” vermelde concurrerende geneesmiddelen van de tot voorbeeld genomen geneesmiddelen [X] en [Y], volgens de verzoekende partij zelf, overgingen van de categorie geneesmiddelen waarvoor ee ...[+++]

Overwegende dat de verzoekende partij het beweerde dreigende " gecumuleerd verlies van 280,723 miljoen EUR" , niet concreet aannemelijk maakt; dat de simulatie die zij naar voor brengt om dat gebeurlijk verlies aan marktaandeel aan te tonen, niet gebaseerd is op een echt met de voorliggende zaak te vergelijken precedent; dat immers de in het " precedent" vermelde concurrerende geneesmiddelen van de tot voorbeeld genomen geneesmiddelen [X] en [Y], volgens de verzoekende partij zelf, overgingen van de categorie geneesmiddelen waarvoo ...[+++]


Tabel 38 (p. 61) geeft hiervan een mooi voorbeeld voor het geneesmiddel ELIDEL dat volgens de reglementering enkel vergoedbaar is als het wordt voorgeschreven door een geneesheer-specialist in de dermatovenerologie, of, in geval het gaat om een rechthebbende van minder dan 18 jaar door een specialist in de pediatrie.

Le tableau 38 (p. 61) donne à ce propos un bel exemple pour le médicament ELIDEL qui n’est, d’après la réglementation, remboursable que s’il est prescrit par un médecin spécialiste en dermato-vénérologie, ou, dans le cas où il s’agit d’un bénéficiaire âgé de moins de 18 ans traité par un spécialiste en pédiatrie.


Tabel 2 (p. 23) geeft een voorbeeld van de algemene evolutie van het persoonlijk aandeel (remgeld) en het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming (nettobedrag) volgens de afleveringsdatum van de verstrekking.

Le tableau 2 (p. 23) donne un exemple de l’évolution générale de la quote-part (ticket modérateur) et du montant de l’intervention de l’assurance (montant net) en fonction de la date de délivrance de la prestation.


Een voorbeeld: volgens de SKP’s bevatten Perdolan® 500 mg bruistabletten per tablet 144 mg natrium (overeenkomend met 366 mg natriumchloride), en Dafalgan® 500 mg bruistabletten per tablet 412,4 mg natrium (overeenkomend met 1 g natriumchloride).

Un exemple: selon les RCP, le Perdolan® en comprimés effervescents de 500 mg contient par comprimé 144 mg de sodium (correspondant à 366 mg de chlorure de sodium), et le Dafalgan® en comprimés effervescents de 500 mg contient par comprimé 412,4 mg de sodium (correspondant à 1 g de chlorure de sodium).


Een voorbeeld: volgens de SKP’s bevatten Perdolan® 500 mg bruistabletten per tablet 144 mg natrium (overeenkomend met 366 mg natriumchloride), en Dafalgan® 500 mg bruistabletten per tablet 412,4 mg natrium (overeenkomend met 1 g natriumchloride).

Un exemple: selon les RCP, le Perdolan® en comprimés effervescents de 500 mg contient par comprimé 144 mg de sodium (correspondant à 366 mg de chlorure de sodium), et le Dafalgan® en comprimés effervescents de 500 mg contient par comprimé 412,4 mg de sodium (correspondant à 1 g de chlorure de sodium).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgen voorbeeld zijn' ->

Date index: 2021-08-23
w