Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden geleverd moeten de volgende maatregelen zijn getroffen " (Nederlands → Frans) :

Interpretatie : Wanneer producten worden geleverd moeten de volgende maatregelen zijn getroffen ter bescherming van de basiskwaliteit :

Interprétation : Dans les cas où les produits sont délivrés, les mesures suivantes auront été prises en vue de protéger la qualité de base :


b) Met betrekking tot ongesneden en onverpakt brood en onverpakte producten van de fijnbakkerij, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 2 september 1985 betreffende brood en andere bakkerijproducten, met uitzondering van producten met banketbakkersroom, die in zelfbediening te koop worden gesteld, moeten de volgende maatregelen (of equivalente schikkingen die hetzelfde resultaat opleveren) worden getroffen: i) deze p ...[+++]

b) Dans le cas du pain non coupé et non emballé et des produits non emballés de la boulangerie fine, visés à l'arrêté royal du 2 septembre 1985 relatif aux pains et autres produits de la boulangerie, à l'exception de ceux contenant de la crème pâtissière, qui sont destinés à être exposés en vente en libre service, les mesures suivantes (ou toutes autres méthodes équivalentes permettant d'obtenir les mêmes résultats), doivent être prises: i) ces produits doivent être exposés en vente dans des meubles protégés par des vitres à clapet, e ...[+++]


onverpakte producten van de fijnbakkerij, met uitzondering van producten met banketbakkersroom, die in zelfbediening te koop worden gesteld, moeten de volgende maatregelen (of equivalente schikkingen die hetzelfde resultaat opleveren) worden getroffen :

emballés de la boulangerie fine, à l'exception de ceux contenant de la crème pâtissière, qui sont destinés à être exposés en vente en libre service, les mesures suivantes (ou toutes autres méthodes équivalentes permettant d'obtenir les mêmes résultats), doivent être prises :


Er moeten ook adequate maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat huisdieren op plaatsen kunnen komen waar levensmiddelen worden bewerkt, gehanteerd of opgeslagen (of, indien de bevoegde autoriteiten zulks in speciale gevallen toestaan, om te voorkomen dat huisdieren die daar wel komen verontreiniging van de levensmiddelen veroorzaken).

Des méthodes adéquates doivent également être mises au point pour empêcher les animaux domestiques d'avoir accès aux endroits où des aliments sont préparés, traités ou entreposés (ou, lorsque l'autorité compétente l'autorise dans des cas particuliers, pour éviter que cet accès n'entraîne de contamination).


Er moeten ook adequate maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat huisdieren op plaatsen kunnen komen waar levensmiddelen worden bewerkt, gehanteerd of opgeslagen (of, indien het Agentschap zulks in speciale gevallen toestaan, om te voorkomen dat huisdieren die daar wel komen verontreiniging van de levensmiddelen veroorzaken).

Des méthodes adéquates doivent également être mises au point pour empêcher les animaux domestiques d'avoir accès aux endroits où des aliments sont préparés, traités ou entreposés (ou, lorsque l’Agence l'autorise dans des cas particuliers, pour éviter que cet accès n'entraîne de contamination).


Indien zich een secundaire bacteriële of schimmelinfectie voordoet in de loop van de behandeling, moet de toediening onderbroken worden en moeten de gepaste maatregelen worden getroffen.

Si un nouveau type d'infection bactérienne ou fungique apparaît au cours du traitement, il y a lieu d'interrompre l'administration et de prendre les mesures appropriées.


Als er tijdens de behandeling een superinfectie optreedt, moeten de juiste maatregelen worden getroffen. Bij vrijwel alle antibacteriële geneesmiddelen, met inbegrip van vancomycine, is pseudomembraneuze colitis gemeld, die kan variëren van licht tot levensbedreigend.

Des colites pseudomembraneuses ont été signalées sous presque tous les agents antibactériens, y compris la vancomycine, et elles peuvent aussi bien être de gravité légère que mettre la vie en danger.


In geval van een eerste fouttoestand (in het systeem) („single fault condition”) moeten er passende maatregelen worden getroffen om de daaraan verbonden risico's zoveel mogelijk uit te schakelen of te verminderen.

Dans l'éventualité où le système se trouve en condition de premier défaut, il convient de prévoir les moyens nécessaires pour supprimer ou réduire autant que possible les risques pouvant en découler.


Interpretatie : er moeten vooraf corrigerende maatregelen worden vastgelegd die moeten worden getroffen bij overschrijding van de kritische grenswaarden.

Interprétation : des mesures correctives à prendre lors d’un dépassement des seuils ou limites critiques, doivent être déterminées à l’avance.


Voor elk aangevoerd product moeten de volgende gegevens worden geregistreerd: o identificatie en aard van het geleverde product, o hoeveelheid geleverd product, o datum van ontvangst, o naam en adres van de leverancier (het betreft hier het adres van

Pour chaque produit entrant, les données suivantes doivent être enregistrées : o l’identification et la nature du produit livré, o quantité de produit livré, o date de réception, o nom et adresse du fournisseur (il s’agit de l’adresse de l’unité


w