Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wachten vooraleer men sumatriptan » (Néerlandais → Français) :

Het is aanbevolen om minstens 24 uur na het gebruik van ergotaminebevattende preparaten of andere triptanen/5-HT 1 receptor agonisten te wachten vooraleer men sumatriptan toedient.

Il est donc conseillé d’attendre au moins 24 heures après l’utilisation de médicaments contenant de l’ergotamine ou autre récepteur agoniste triptan/5-HT1 avant d’administrer le sumatriptan.


Omgekeerd is het aanbevolen om minstens zes uur na het gebruik van sumatriptan te wachten vooraleer men een ergotaminebevattend product toedient en minstens 24 uur voordat andere triptanen/5-HT 1 receptor agonisten worden toegediend.

Inversement, il est conseillé d’attendre au moins six heures après l’utilisation du sumatriptan avant d’administrer un médicament contenant de l’ergotamine et au moins 24 heures avant l’administration d’un autre récepteur agoniste triptan/5-HT1 (voir rubrique 4.3).


Te lang wachten vooraleer men in contact komt met de gevraagde correspondent.

Les temps d’attente pour contacter un correspondant sont trop longs.


Indien de ovulatie uitblijft tijdens de eerste poging, zal men minstens 30 dagen moeten wachten vooraleer over te gaan tot een tweede poging; een spontane ovulatie zou zich kunnen voordoen tijdens de intermediaire cyclus.

Si l’ovulation ne survient pas lors de la première tentative, il faudra attendre au moins 30 jours avant de tenter un second essai ; une ovulation spontanée pourrait survenir pendant le cycle intermédiaire.


Als gevolg van de verlengde halfwaardetijd van metronidazol dient men na het beëindigen van de behandeling met metronidazol nog 2-3 dagen te wachten vooraleer de borstvoeding opnieuw op te starten.

Même une fois la thérapie par métronidazole terminée, il est encore conseillé de ne pas entreprendre l'allaitement avant 2 à 3 jours supplémentaires, en raison de la demi-vie prolongée du métronidazole.


In het begin van de behandeling moet men gewoonlijk 2 tot 3 dagen wachten vooraleer er resultaat is.

Au début du traitement, on doit généralement attendre 2 à 3 jours avant d’obtenir un résultat.


Bij behandeling met tretinoïne of adapaleen moet men soms twee of meer maanden wachten vooraleer verbetering optreedt; in het begin van de behandeling kunnen de acneletsels zelfs verslechteren.

Lors d'un traitement par la trétinoïne ou l'adapalène, il faut parfois attendre deux ou plusieurs mois avant qu'une amélioration n'apparaisse; en début de traitement, une aggravation des lésions acnéiques peut même se produire.


Men moet, voor een optimale resorptie, minstens 30 minuten wachten vooraleer voedsel, een andere drank of een ander geneesmiddel (met inbegrip van calcium) wordt ingenomen.

Pour une résorption optimale, il faut attendre au moins 30 minutes avant de prendre de la nourriture, une autre boisson ou un autre médicament (y compris le calcium).


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien de aanwezigheid van calciumcarbonaat, dat werkt als een antacidum, dient men 2 uur te wachten tussen de inname van Gaviscon en de toediening van andere geneesmiddelen, vooral H2-antihistaminica, tetracyclines, digoxine, fluorochinolonen, ijzerzout, ketoconazol, neuroleptica, thyroxine, penicillamine, bètablokkers (atenolol, metoprolol, propanolol), glu ...[+++]

En raison de la présence de carbonate de calcium, qui agit comme un antiacide, il faut respecter un intervalle de 2 heures entre la prise de Gaviscon et l’administration d’autres médicaments, tout particulièrement antihistaminiques H2, tétracyclines, digoxine, fluoroquinolones, sel de fer, kétoconazole, neuroleptiques, thyroxine, pénicillamine, béta-bloquants (aténolol, métoprolol, propanolol), glucocorticoïdes, chloroquine et diphosphonates.


4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien de aanwezigheid van calciumcarbonaat, dat werkt als een antacidum, dient men 2 uur te wachten tussen de inname van Gaviscon en de toediening van andere geneesmiddelen, vooral H2-antihistaminica, tetracyclines, digoxine, fluorochinolonen, ijzerzout, ketoconazol, neuroleptica, thyroxine, penicillamine, bètablokkers (atenolol, metoprolol, propanolol), gl ...[+++]

4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions En raison de la présence de carbonate de calcium, qui agit comme un antiacide, il faut respecter un intervalle de 2 heures entre la prise de Gaviscon et l’administration d’autres médicaments, tout particulièrement antihistaminiques H2, tétracyclines, digoxine, fluoroquinolones, sel de fer, kétoconazole, neuroleptiques, thyroxine, pénicillamine, béta-bloquants (aténolol, métoprolol, propanolol), glucocorticoïdes, chloroquine et diphosphonates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachten vooraleer men sumatriptan' ->

Date index: 2023-07-26
w