Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaraan de vraag voorgelegd werd vraagt " (Nederlands → Frans) :

De provinciale raad waaraan de vraag voorgelegd werd vraagt of het toegestaan is dat de zaakvoering waargenomen wordt door een van de professionele vennootschappen, daar de Nationale Raad in een advies van 19/09/92 (Tijdschrift nr. 58, december 1992) ingestemd heeft met de oprichting van een (professionele of middelen‑) vennootschap door professionele geneesherenvennootschappen.

Le Conseil provincial, auquel la question est posée, demande s'il peut être admis que la gérance d'une société de moyens soit assurée par une des sociétés professionnelles, le Conseil national ayant admis dans un avis du 19/09/92 (Bulletin n° 58, décembre 1992), la constitution d'une société (de moyens ou professionnelle) par des sociétés professionnelles de médecins.


De provinciale raad aan wie dit probleem voorgelegd werd, vraagt aan de Nationale Raad of de bovengenoemde geneesheer-directeur als dusdanig kan worden beschouwd.

Le Conseil provincial interrogé par ce médecin directeur demande au Conseil national si celui-ci peut être considéré comme l'autorité prévue par la loi.


De provinciale raad waaraan de vraag wordt voorgelegd meent dat het antwoord negatief is, maar verzoekt om het advies van de Nationale Raad.

Le Conseil provincial interrogé, estime que non et demande l'avis du Conseil national.


Van de 160 ziekenhuizen die op de vraag hebben geantwoord, zijn het intranet (n = 122), de onthaalbrochure voor nieuw aangeworven personeelsleden (n = 110) en de directe contacten met het personeel (n = 94) de drie kanalen waaraan het meest voorkeur werd gegeven om het organogram te verspreiden.

Parmi les 160 hôpitaux ayant répondu à la question, l’intranet (n = 122), la brochure d’accueil des nouveaux engagés (n = 110) et les contacts directs avec le personnel (n = 94) sont les trois canaux privilégiés pour diffuser l’organigramme.


Aan de Nationale Raad werd de vraag voorgelegd of artsen geconfronteerd met nieuwe pandemieën zich moeten blijven inzetten in weerwil van de risico’s voor eigen veiligheid en gezondheid.

La question a été soumise au Conseil national de savoir si les médecins confrontés à de nouvelles pandémies doivent continuer à s’investir en dépit des risques pour leur propre sécurité et leur santé ?


Een provinciale raad ontving van een arts, voorzitter van een commissie voor medische ethiek, volgende brief : " Ik ontving van de hoofdgeneesheer een vraag die voorgelegd werd door de ziekenhuisarchivaris.

Un conseil provincial a reçu la lettre suivante d'un médecin, président d'un comité d'éthique médicale: " Une question posée par l'archiviste de l'hôpital m'est transmise par le médecin-chef.


Het Bureau van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren besprak een vraag die werd voorgelegd door een provinciale raad.

Le Bureau du Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné une question qui a été soumise par un conseil provincial.


Naar aanleiding van een meningsverschil tussen huisartsen en specialisten betreffende het overdoen van pre‑operatieve onderzoeken, werd de volgende vraag voorgelegd aan een Provinciale Raad: " Bij wie ligt de burgerrechtelijke verantwoordelijkheid en hoe dient de deontologische houding te zijn van de bij pre‑operatief onderzoek betrokken artsen, nl. anesthesist, chirurg, huisarts, internist ?" De Provinciale Raad heeft dit probleem toevertrouwd aan een commissie en legt de Nationale Raad een ontwerp‑advies ter goedkeuring voor.

A la suite de divergences de vues entre des médecins généralistes et des médecins spécialistes, la question suivante est soumise à un Conseil provincial: " Qui est civilement responsable et quelle doit être la conduite déontologique des médecins en matière d'examens préopératoires, à savoir l'anesthésiste, le chirurgien, le médecin de famille, I'interniste ?" . Le Conseil provincial a confié la question à une commission et soumet au Conseil national un projet d'avis.


Op de eerste vergadering van de werkgroep werd er een voorstel van ministerieel besluit (ter attentie van de kwekers) waaraan door het kabinet van mevr. de Minister werd gewerkt, op verzoek van datzelfde kabinet aan de werkgroep voorgelegd.

Lors de la première réunion du groupe de travail, une proposition d’arrêté ministériel (à destination des éleveurs) en cours d’élaboration par le Cabinet de Mme la ministre a été soumise au groupe à la demande de ce même Cabinet.


Het ontwerp van Koninklijk Besluit werd op vraag van het FANC (Departement Regelgeving, Internationale Activiteiten, Ontwikkeling) voorgelegd aan een ad hoc werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad met de opdracht een advies hieromtrent uit te brengen:

Le projet d’Arrêté Royal a été soumis, à la demande de l’AFCN (Département Réglementation, Activités internationales, Développement), à un groupe de travail ad hoc du Conseil Supérieur de la Santé dont la mission était d’émettre un avis à ce sujet :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de vraag voorgelegd werd vraagt' ->

Date index: 2022-01-02
w