Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag wordt voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Deze vraag werd voorgelegd aan de ministers Laruelle en Donfut.

Cette demande a été soumise aux Ministres Laruelle et Donfut


De vraag werd voorgelegd aan de werkgroep “cosmetologie en cosmetische toestellen, esthetische chirurgie inbegrepen”.

La question a été soumise au groupe de travail «cosmétologie et appareils cosmétiques y compris la chirurgie esthétique».


Deze vraag werd voorgelegd aan de permanente werkgroep " cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong" die bestaat uit deskundigen in het beheer van MLMinstellingen, reproductieve geneeskunde, orthopedische heelkunde, kwaliteitsborging, celtherapie, geneeskunde, dermatologie, anatomopathologie, medisch-sociale wetenschappen, menselijke histologie, embryologie, algemene heelkunde en biologie.

Pour répondre à sa demande, celle-ci a été soumise au groupe de travail permanent « cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » reprenant des experts en gestion d’établissements de MCH, en médecine reproductive, en chirurgie orthopédique, en qualité, en thérapie cellulaire, en médecine, en dermatologie, en anatomo-pathologie, sciences médicosociales, histologie humaine, embryologie, chirurgie générale et biologie.


84. Op de vraag van heer Smagghe naar de datum van de invoegetreding van het ontwerpbesluit wordt geantwoord dat het na advies van de Inspecteur van Financiën, voor advies zal worden voorgelegd aan de Raad van State.

84. Quant à la demande de Monsieur Smagghe à propos de la date d’entrée en vigueur du projet d’arrêté, on répond que celui-ci sera soumis à l’avis du Conseil d’Etat, après l’avis de l’Inspecteur des Finances.


7. Het register moet permanent aanwezig zijn in de bedrijfszetel en moet op vraag van het Agentschap worden voorgelegd.

7. Le registre se trouve en permanence au siège d'exploitation et est communiqué à la requête de l'Agence.


3. Het register moet permanent aanwezig zijn in de bedrijfszetel en moet op vraag van het Agentschap worden voorgelegd.

3. Le registre se trouve en permanence au siège d'exploitation et est communiqué à la requête de l'Agence.


Deze vraag zal worden voorgelegd aan de DG Controlebeleid.

Cette question sera soumise à la DG Politique de contrôle.


Het ontwerp van Koninklijk Besluit werd op vraag van het FANC (Departement Regelgeving, Internationale Activiteiten, Ontwikkeling) voorgelegd aan een ad hoc werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad met de opdracht een advies hieromtrent uit te brengen:

Le projet d’Arrêté Royal a été soumis, à la demande de l’AFCN (Département Réglementation, Activités internationales, Développement), à un groupe de travail ad hoc du Conseil Supérieur de la Santé dont la mission était d’émettre un avis à ce sujet :


Om deze vraag te beantwoorden, werd het probleem voorgelegd aan de permanente werkgroep “Cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong” binnen welke expertises inzake menselijk lichaamsmateriaal en orthopedie vertegenwoordigd zijn.

Afin de répondre à la demande, la question a été soumise au groupe de travail permanent « Cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » au sein duquel des expertises en matériel corporel humain et en orthopédie sont représentées.


Aangezien het om een uitbreiding van het KB van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings gaat, werd de vraag aan de leden van de werkgroep “Cosmetologie en cosmetische toestellen met inbegrip van esthetische heelkunde” voorgelegd.

Etant donné qu’il s’agit d’un élargissement de l’A.R. du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings, la demande a été soumise aux membres du groupe de travail «Cosmétologie et appareils cosmétiques y compris la chirurgie esthétique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag wordt voorgelegd' ->

Date index: 2021-10-31
w