Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagt of hij bij het fonds voor beroepsziekten » (Néerlandais → Français) :

Een arbeidsgeneesheer vraagt of hij bij het Fonds voor beroepsziekten de ziekte mag aangeven van een arbeider die zich tegen die bekendmaking verzet.

Un médecin du travail demande s'il peut déclarer au Fonds des maladies professionnelles la maladie d'un travailleur, qui s'y oppose.


Hij vraagt wel om een uitvoeringsbesluit voor de wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling.

Il demande un arrêté d’exécution pour la loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d’accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle.


hij is tevreden over de samenwerking tussen en met de Fondsen voor Arbeidsongevallen en voor Beroepsziekten en vraagt dat er met deze Fondsen een structurele samenwerking zou zijn met de sector met het oog op een betere preventie

il est satisfait de la collaboration entre le Fonds des Accidents du travail et le Fonds des Maladies professionnelles et il demande qu’une collaboration structurelle ait lieu avec ces Fonds et les secteur en vue d’une meilleure prévention


Een provinciale raad stuurt de Nationale Raad een brief door van een arts die advies vraagt over de houding die hij dient aan te nemen ten opzichte van een verzoek van een geneesheer-inspecteur van het Fonds voor arbeidsongevallen.

Un conseil provincial transmet au Conseil national la lettre d'un médecin s'interrogeant sur l'attitude à adopter par rapport à une demande de renseignements médicaux d'un médecin inspecteur du Fonds des accidents du travail.


In zijn vergadering van 21 maart 2009 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de vraag onderzocht of een anesthesist het plaatsen van een centrale veneuse toegangsweg kan weigeren bij een patiënt met multiresistente tuberculose, omdat hij als zelfstandige, en dit in tegenstelling tot gesalarieerde collega’s, in geval van problemen geen beroep kan doen op het Fonds voor ...[+++]eroepsziekten.

En sa séance du 21 mars 2009, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné la question de savoir si un anesthésiste peut refuser de placer un cathéter veineux central quand le patient présente une tuberculose multirésistante, parce qu’en qualité d’indépendant, et contrairement aux confrères salariés, il ne peut faire appel au Fonds des maladies professionnelles en cas de problèmes.


Naar aanleiding van een door een provinciale raad voorgelegde vraag verleent de Nationale Raad advies betreffende de vraag of een anesthesist zorg kan weigeren aan een patiënt met multiresistente tuberculose, omdat hij als zelfstandige in geval van problemen geen beroep kan doen op het Fonds voor de beroepsziekten.

Un conseil provincial soumet au Conseil national la question suivante : un anesthésiste peut-il refuser des soins à un patient présentant une tuberculose multirésistante au motif qu’en raison de son statut d’indépendant, il ne peut faire appel au Fonds des maladies professionnelles en cas de problèmes.


Hij is tevens het aanspreekpunt voor het Fonds voor de Beroepsziekten.

Ce service est également le point de contact avec le Fonds des Maladies Professionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt of hij bij het fonds voor beroepsziekten' ->

Date index: 2022-08-09
w