Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Eruptie door geneesmiddelen
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Premedicatie
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Traduction de «vetverlagende geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme






digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interacties met andere geneesmiddelen die via tubulussecretie worden geëlimineerd (zoals digitalis, insuline, sulfonylurea, nitraatderivaten voor de behandeling van reuma, vetverlagende geneesmiddelen, allopurinol, colchicine, probenecid, geneesmiddelen voor de behandeling van ulcera, thyroidextracten) kunnen niet worden uitgesloten.

On ne peut donc exclure l’existence d’interactions avec d’autres médicaments s’éliminant par sécrétion tubulaire (par ex. digitaliques, insuline, sulfamides hypoglycémiants, dérivés nitrés, agents anti-rhumatismaux, agents hypolipidémiants, allopurinol, colchicine, probénécide, agents anti-ulcéreux, extraits thyroïdiens).


geneesmiddelen om uw cholesterol verlagen zoals colestipol en cholestyramine (harsachtige vetverlagende geneesmiddelen)

Médicaments utilisés pour réduire le taux de cholestérol, comme le colestipol ou la colestyramine (médicaments de type résine qui réduisent les taux de graisse).


Atherosclerose is een chronisch proces en onderbreking van vetverlagende geneesmiddelen tijdens de zwangerschap zou normaal weinig invloed mogen hebben op het langetermijnrisico bij primaire hypercholesterolemie.

L’athérosclérose est un processus chronique, et l’interruption d’un médicament hypolipémiant pendant la grossesse devrait généralement avoir peu d’impact sur le risque à long terme associé à une hypercholestérolémie primaire.


- als u ernstige spierproblemen hebt vertoond tijdens behandeling met andere vetverlagende geneesmiddelen (bv. andere ‘statines’ of ‘fibraten’)

− si vous avez présenté des problèmes musculaires auparavant lors d’un traitement par d’autres médicaments hypolipémiants (p. ex. d’autres statines ou fibrates)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Atorvastatine is doeltreffend bij het verlagen van de LDL-C bij patiënten met homozygote familiale hypercholesterolemie, een populatie die gewoonlijk niet reageert op vetverlagende geneesmiddelen.

L’atorvastatine réduit efficacement le LDL-C chez les patients atteints d’hypercholestérolémie familiale homozygote, une population qui ne répondait habituellement pas aux médicaments hypolipidémiants.


Atherosclerose is een chronisch proces en onderbreking van vetverlagende geneesmiddelen tijdens de zwangerschap zou normaliter weinig invloed mogen hebben op het langetermijnrisico bij primaire hypercholesterolemie.

L’athérosclérose est un processus chronique et, habituellement, l’interruption de l’administration des médicaments hypolipidémiants pendant la grossesse doit avoir peu d’impact sur le risque à long terme associé à l’hypercholestérolémie primaire.


als u ernstige spierproblemen hebt vertoond tijdens behandeling met andere vetverlagende geneesmiddelen (bv. andere ″statines″ of ″fibraten″).

si vous avez présenté des problèmes musculaires auparavant lors d’un traitement par d’autres médicaments hypolipémiants (par ex. d’autres statines ou fibrates).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vetverlagende geneesmiddelen' ->

Date index: 2024-01-02
w