Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Premedicatie
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Vertaling van "vervaardiging van geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


blootstelling aan ioniserende straling bij vervaardiging van nucleaire wapens

exposition aux rayonnements ionisants dans la fabrication d'armes nucléaires




farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments




idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedere houder van een vergunning voor de vervaardiging van geneesmiddelen dient een effectieve procedure te hanteren voor de intrekking van producten met gebreken.

Tout titulaire d'une autorisation de fabrication est tenu d'instaurer une procédure efficace pour le rappel des produits défectueux.


Het Bureau zal doorgaan met ontwikkelen van de nieuwe databank inzake vergunningen voor de vervaardiging van geneesmiddelen en GMP-certificaten en het gegevenscentrum voltooien voor de communautaire telematica met een hoge beschikbaarheid, grote schaalbaarheid en afdoende capaciteit.

L’Agence fera progresser les travaux sur la nouvelle base de données pour les certificats BPF et les autorisations de fabrication, et elle achèvera la construction du centre de données télématiques de l’UE bénéficiant d’une disponibilité élevée, d’une forte modularité et de bonnes performances.


Met zowel EudraCT (de databank voor klinische proeven) als EudraGMP (de databank voor vergunningen voor de vervaardiging van geneesmiddelen en GMP-certificaten) krijgen de toezichthouders van de EU de beschikking over één enkele informatiebron op de betreffende gebieden voor de gehele Europese Unie. Er komen in 2006 twee nieuwe versies van EudraCT beschikbaar (3.0.0 in april 2006, 4.0.0 in juni 2006).

EudraCT (la base de données des essais cliniques) et EudraGMP (la base de données des certificats BPF et des autorisations de fabrication) constitueront, dans ces domaines, une source unique d’informations pour les organismes de réglementation de l’ensemble de l’Union européenne. Deux nouvelles versions d’EudraCT seront disponibles en 2006 (3.0.0 en avril 2006 et 4.0.0 en juin 2006).


Voorts zal het Bureau de eerste productversie invoeren van de pan-Europese databank voor vergunningen voor de vervaardiging van geneesmiddelen en GMP-certificaten.

Elle sortira également la première version finale de la base de données européenne sur les autorisations de fabrication et les certificats BPF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bank voor menselijk lichaamsmateriaal mag dus menselijk lichaamsmateriaal afstaan aan een patiënt (vrijgave), aan elke andere instelling of aan elke andere structuur die het mag ontvangen (met inbegrip van de instellingen die zich bezig houden met de vervaardiging van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie of van allogene producten voor geavanceerde therapie), wat overeenstemt met de doelstellingen van de Richtlijn 2004/23/EG in haar consideransen en die van de Belgische bevoegde overheden.

La banque de matériel corporel humain peut donc céder du matériel corporel humain à un patient (délivrance), à tout autre établissement ou à tout autre structure habilitée à le recevoir (y compris les établissements engagés dans la fabrication de médicaments de thérapie innovante ou des produits allogéniques de thérapie avancée), ce qui cadre avec les objectifs exprimés par la Directive 2004/23/CE dans ses considérants et avec ceux des autorités compétentes belges.


EudraGMP, de communautaire databank voor vergunningen voor de vervaardiging van geneesmiddelen en GMP-certificaten, zal worden uitgebreid met een module met negatieve inspectieresultaten (communautair telematicaproject).

La base de données communautaire EudraGMP sur les autorisations de fabrication et les certificats de bonnes pratiques de fabrication sera élargie pour introduire un module contenant les résultats négatifs d’inspections (projet de l’UE dans le domaine télématique).


ontsmettingsstoffen en antiseptica en van stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen en haar uitvoeringsbesluiten van 31 december 1930 tot houdende regeling van de slaapmiddelen en de verdovende middelen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies en van 22 januari 1998 tot houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies en van 12 april 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale, anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en anti-infla ...[+++]

du 31 décembre 1930 réglementant les substances soporifiques et stupéfiantes et relatif à la réduction des risques et à l’avis thérapeutique et du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes et relatif à la réduction des risques et à l’avis thérapeutique et du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les substances à action hormonale, antihormonale, anabolisante, bêta-adrénergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire Loi du 15 juillet 1985 relative à l’utilisation de substances à effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les animaux Loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d’organes, en ce qui concerne ...[+++]


De richtlijn van 27 januari 2003 is van toepassing op het inzamelen en testen van menselijk bloed en menselijk plasma voor de vervaardiging van «van menselijk bloed of van menselijk plasma bereide geneesmiddelen» (art. 109 van de richtlijn van 6.11.2001) «voor menselijk gebruik, bestemd om in de lidstaten in de handel te worden gebracht, die industrieel of door middel van een industrieel procédé worden vervaardigd» (art. 2, lid 1, van de richtlijn van 6.11.2001).

La directive du 27 janvier 2003 est applicable à la collecte et au contrôle du sang humain et du plasma humain effectués pour la fabrication des « médicaments dérivés du sang et du plasma humain » (art. 109 de la directive du 6.11.2001), qui sont « à usage humain [et] destinés à être mis sur le marché dans les États membres et préparés industriellement ou fabriqués selon une méthode dans laquelle intervient un processus industriel » (art. 2, par. 1, de la directive du 6.11.2001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervaardiging van geneesmiddelen' ->

Date index: 2024-03-03
w