Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Problemen in verhouding met echtgeno
Problemen in verhouding met ouders en schoonouders
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Vertaling van "verhouding van geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische ...[+++]

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins






farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


problemen in verhouding met echtgeno(o)t(e) of partner

Difficultés dans les rapports avec le conjoint ou le partenaire


problemen in verhouding met ouders en schoonouders

Difficultés dans les rapports avec les parents et les beaux-parents


digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het permanent herbeoordelen van de risico/baten verhouding van geneesmiddelen;

- la réévaluation permanente de la balance bénéfices-risques des médicaments;


Voor vele geneesmiddelen waarvoor gegevens beschikbaar zijn, is de melk/plasma-verhouding kleiner dan 1, wat dus betekent dat de concentratie van het geneesmiddel in de moedermelk lager is dan deze in het plasma; voor sommige geneesmiddelen is de verhouding groter dan.

Pour de nombreux médicaments pour lesquels on dispose de données, ce rapport est inférieur à 1, ce qui signifie donc que la concentration du médicament est plus faible dans le lait maternel que dans le plasma; pour certains médicaments ce rapport est supérieur à.


Voor vele geneesmiddelen waarvoor gegevens beschikbaar zijn, is de melk/plasma-verhouding kleiner dan 1, wat dus betekent dat de concentratie van het geneesmiddel in de moedermelk lager is dan deze in het plasma; voor sommige geneesmiddelen is de verhouding groter dan 1.

Pour de nombreux médicaments pour lesquels on dispose de données, ce rapport est inférieur à 1, ce qui signifie donc que la concentration du médicament est plus faible dans le lait maternel que dans le plasma; pour certains médicaments ce rapport est supérieur à 1.


overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patië ...[+++]

Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket modérateur pour le patient ; ces médicaments sont marqués ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier wordt de verhouding gegeven tussen de geneesmiddelen gebruikt in vernevelaars en alle farmaceutische vormen van de geneesmiddelen die gebruikt worden bij de behandeling van astma en chronisch obstructieve longziekte (COPD). Die geneesmiddelen zijn:

On examine ici le rapport entre les médicaments administrés par nébulisation et toutes les formes pharmaceutiques de médicaments utilisés contre l'asthme et la broncho-pneumopathie chronique obstructive (BCPO).


Grafiek 5 - Grotere gevolgen voor de geneesmiddelen: overheidsuitgaven voor geneesmiddelen in verhouding tot de totale uitgaven voor geneesmiddelen

Graphique 5 - Des effets plus forts pour le médicament : dépenses publiques de médicament dans le total des dépenses pharmaceutiques


Hier wordt de verhouding gegeven tussen alle geneesmiddelen gebruikt bij astma en COPD behalve de orale vormen van de β 2 -sympathicomimetica, de xanthinederivaten en de leukotriëenreceptorantagonisten ten opzichte van alle geneesmiddelen gebruikt bij astma en COPD.

Cet indicateur se calcule par le rapport entre l’ensemble des médicaments utilisés dans l’asthme et le BPCO à l’exception des formes orales des β 2 - sympaticomimétiques, des dérivés de la xanthine et des antagonistes des récepteurs des leucotriènes par rapport à l’ensemble des médicaments dans l’asthme et le BPCO.


Hier wordt de verhouding gegeven tussen alle geneesmiddelen gebruikt bij astma en COPD behalve de orale vormen van de 2 -sympathicomimetica, de xanthinederivaten en de leukotriëenreceptorantagonisten ten opzichte van alle geneesmiddelen gebruikt bij astma en COPD.

Cet indicateur se calcule par le rapport entre l’ensemble des médicaments utilisés dans l’asthme et le BPCO à l’exception des formes orales des 2- sympaticomimétiques, des dérivés de la xanthine et des antagonistes des récepteurs des leucotriènes par rapport à l’ensemble des médicaments dans l’asthme et le BPCO.


● evalueren van de kosten-baten verhouding van de voorgeschreven geneesmiddelen

● évaluer le rapport bénéfice-risque des médicaments prescrits


Ook het EMA herziet de risico-baten verhouding van alle geneesmiddelen op basis van domperidon 15,16 .

L’EMA (Agence européenne des médicaments) a également réévalué la balance bénéfices/risques des médicaments à base de dompéridone 15,16 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding van geneesmiddelen' ->

Date index: 2023-06-29
w