Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uw dossier en dit bij inschrijving of bij uw vraag naar informatie » (Néerlandais → Français) :

Uw persoonlijke gegevens, ingevoerd op het internet, zullen behoudens uw uitzonderlijke toestemming, enkel gebruikt worden voor de behandeling van uw dossier en dit bij inschrijving of bij uw vraag naar informatie.

Les données personnelles enregistrées sur notre site internet ne seront utilisées, sans autorisation supplémentaire de votre part, que pour le traitement de vos demandes d’information.


Uw persoonlijke gegevens, ingevoerd op het internet, zullen behoudens uw uitzonderlijke toestemming, enkel gebruikt worden voor de behandeling van uw dossier en dit bij inschrijving of bij uw vraag naar informatie.

Les données personnelles enregistrées sur notre site internet ne seront utilisées, sans autorisation supplémentaire de votre part, que pour le traitement de vos demandes d'information.


De Europese en Belgische wetgeving is uitgebreid, de vraag naar informatie groot.

Les législations européenne et belge sont très étendues et la demande d’information très grande.


Ga regelmatig langs bij de tandarts en breng hem op de hoogte van je ziekte en je behandeling. Vraag naar informatie en tips over mondspoelingen.

consultez régulièrement votre dentiste et informez-le au sujet de votre traitement : il vous indiquera comment vous rincer la bouche ou pourra vous prescrire un bain de bouche fluoré;


Op klacht van de heer Bart De Wever heeft de provinciale raad van inschrijving van de betrokken psychiater, naar blijkt uit het door de Nationale Raad opgevraagde tuchtrechtelijk dossier, deze zaak in overeenstemming met zijn opdracht onderzocht.

Il résulte du dossier disciplinaire réclamé par le Conseil national que, sur plainte de monsieur Bart De Wever, le conseil provincial d'inscription du psychiatre concerné a procédé à l'instruction de cette affaire conformément à sa mission.


Wat het aanmaken betreft van een forum waarop patiënten hun mening kunnen geven over de door de arts aangeboden informatie en behandeling, leert de ervaring dat zulk forum onmiddellijk en onvermijdelijk bezoedeld wordt door subjectieve berichtgeving zodat de burger die de website raadpleegt geen antwoord krijgt op zijn/haar vraag naar objectieve informatie.

En ce qui concerne la création d'un forum où les patients peuvent donner leur avis concernant l'information et le traitement proposés par le médecin, l'expérience enseigne également que ce genre de forum est immédiatement et inévitablement submergé de communiqués subjectifs, ce qui n'apporte pas de réponse au citoyen qui recherche une information objective.


Meestal zal de kandidaat-verzekerde de vraag naar bijkomende informatie overmaken aan de geneesheer die hij het best geplaatst acht om de gevraagde inlichtingen te verstrekken.

La demande d'informations complémentaires sera généralement transmise par le candidat-assuré au médecin qu'il estime le mieux placé pour fournir les renseignements demandés.


Naar aanleiding van een parlementaire vraag (vraag nr 61 van de heer Van Parys van 10 november 1988) met betrekking tot de bewaring van medische dossiers in ziekenhuizen, werd op afdoende wijze door de minister geantwoord.

A une question parlementaire (question n° 61 de M. Van Parys du 10 novembre 1988) sur la conservation des dossiers médicaux dans les hôpitaux, il a été répondu avec précision par le Ministre.


Een provinciale raad kreeg de volgende vraag: " [.] naar aanleiding van een geschil verzoek ik u mij te bevestigen dat het origineel van een medisch dossier eigendom is van de arts die het samengesteld heeft, zelfs wanneer de patiënt, gesteund door zijn huisarts, dit dossier uitdrukkelijk opeist" .

Un Conseil provincial reçoit la demande suivante : " (.)à la suite d'un litige, je vous saurais gré de bien vouloir me confirmer que l'original d'un dossier médical est la propriété du médecin qui l'a dressé, même dans le cas où le patient, appuyé par un médecin généraliste, fait expressément la demande de restitution du dossier.


Onze sociale dienst geeft u graag meer informatie over het Fonds voor Medische Ongevallen op het nummer 02/733.97.40 (keuzetoets 5) of vraag informatie via email op info@symbio.be Onze raadgevers helpen u daarnaast ook graag verder met het papierwerk om een dossier in te kunnen dienen bij het Fonds.

Pour tout renseignement sur le Fonds des accidents médicaux, contactez notre service social par téléphone au 02/733.97.40 (option 5) ou par e-mail à l’adresse info@symbio.be




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw dossier en dit bij inschrijving of bij uw vraag naar informatie' ->

Date index: 2021-05-30
w