Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee indicatoren nog steeds onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

patiënt zijn deze twee indicatoren nog steeds onvoldoende om de toegankelijkheid van de zorg op lange termijn te beoordelen.

l'accessibilité des soins à long terme.


De gebruikelijke startdosis is één tablet Lodoz 2,5 mg/6,25 mg eenmaal per dag. Als het antihypertensieve effect van deze dosering onvoldoende is, moet de dosis worden verhoogd tot één tablet Lodoz 5 mg/6,25 mg eenmaal per dag en als de respons dan nog steeds onvoldoende is tot één tablet Lodoz 10 mg/6,25 mg eenmaal per dag.

Si l’effet antihypertenseur de cette posologie s’avère insuffisant, on augmentera la dose à un comprimé de Lodoz 5 mg/6,25 mg une fois par jour et si la réponse reste insuffisante, à un comprimé de Lodoz 10 mg/6,25 mg une fois par jour.


- U mag nog een tablet innemen indien de migraine na twee uur nog steeds voortduurt of wanneer ze terugkeert binnen de 24 uur.

- Vous pouvez prendre un autre comprimé si la migraine persiste après deux heures ou si elle réapparaît dans les 24 heures.


U mag nog een dosis gebruiken indien de hoofdpijn na twee uur nog steeds voortduurt of terugkeert binnen de 24 uur.

Vous pouvez utiliser une autre dose si les maux de tête persistent après deux heures ou s’ils réapparaissent dans les 24 heures.


Ondanks de aangebrachte wijzigingen, stelt het Wetenschappelijk Comité vast dat deze wijzigingen in het algemeen nog steeds onvoldoende zijn.

Malgré les corrections apportées, le Comité scientifique constate que les modifications restent insuffisantes à cet égard.


Een bijgewerkte Cochranereview vindt nog steeds onvoldoende evidentie voor de werkzaamheid van ginkgo in deze indicatie [Cochrane Database of Systematic Reviews 2009, Issue.

La mise à jour d’une revue Cochrane n’apporte toujours pas de preuves suffisantes concernant l’efficacité du Ginkgo biloba dans cette indication [Cochrane Database of Systematic Reviews 2009, Issue.


Wanneer de aanvallen met de maximaal verdragen dosis van het eerstekeuze-anti-epilepticum nog steeds onvoldoende zijn gecontroleerd, dient een ander eerstekeuze-anti-epilepticum of een anti-epilepticum van tweede keuze (b.v. gabapentine, lamotrigine, levetiracetam, tiagabine, topiramaat of primidon) te worden toegevoegd.

Lorsqu’une dose maximale d’un antiépileptique de premier choix n’est pas assez efficace, il convient d’y ajouter un autre antiépileptique de premier choix ou un antiépileptique de deuxième choix tels la gabapentine, la lamotrigine, le lévétiracétam, la tiagabine, le topiramate ou la primidone [n.d.l.r.: voir aussi «Les nouveaux antiépileptiques» dans les Folia de mars 1998].


In ons land schat men de prevalentie van type 2 obesitas op 3-3.5%, maar wellicht is één op twee diabetespatiënten nog steeds onbekend en verwacht men een toename van ±16 % diabetes tijdens de komende 20 jaar (schattingen IDF en WHO).

En Belgique, la prévalence de l’obésité de type 2 est estimée à 3-3,5 %, mais un patient diabétique sur deux est peut-être encore inconnu et une augmentation de ± 16 % du diabète est prévue au cours des 20 prochaines années (estimations de la FID et de l’OMS).


De twee HTA rapporten besluiten dat er nog steeds geen wetenschappelijke elementen beschikbaar zijn om het routinematig profylactisch verwijderen van verstandskiezen zonder tekens van pathologie te ondersteunen dan wel af te wijzen.

Les deux rapports HTA concluent qu’on ne dispose toujours pas de documentation scientifique, ni en faveur, ni en défaveur, de l’extraction préventive de routine des dents de sagesse saines.


Momenteel zit het systeem van ‘envoi – demande de réenvoi – réenvoi’ nog steeds in test en beperkt deze test zich bovendien tot de eerste twee delen, dus ‘envoi’ en ‘demande de réenvoi’.

À ce jour, le système « d’envoi – demande de réenvoi – réenvoi » est toujours en phase de test. Ce test se limite en outre aux deux premières parties, c’est-à-dire à « l’envoi » et à la « demande de réenvoi ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee indicatoren nog steeds onvoldoende' ->

Date index: 2024-07-04
w