Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Cefalalgie
Diffusie
Hoofdpijn
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Migraine
Neventerm
Schele hoofdpijn
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «hoofdpijn na twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]










shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U mag nog een dosis gebruiken indien de hoofdpijn na twee uur nog steeds voortduurt of terugkeert binnen de 24 uur.

Vous pouvez utiliser une autre dose si les maux de tête persistent après deux heures ou s’ils réapparaissent dans les 24 heures.


als u binnen de twee weken nadat u met het gebruik van DEPO-ELIGARD 7,5 mg bent gestart plots last heeft van hoofdpijn, braken, een veranderde mentale toestand en soms hartcollaps, waarschuw dan de arts of het medische personeel.

Si vous présentez des maux de tête soudains, des vomissements, une altération de l'état mental et quelquefois un collapsus cardiaque dans les deux semaines qui suivent le début du traitement par DEPO-ELIGARD 7,5 mg, prévenez le médecin ou le personnel médical.


als u binnen de twee weken nadat u met het gebruik van DEPO- ELIGARD 22,5 mg bent gestart plots last heeft van hoofdpijn, braken, een veranderde mentale toestand en soms hartcollaps, waarschuw dan de arts of het medische personeel.

Si vous présentez des maux de tête soudains, des vomissements, une altération de l'état mental et quelquefois un collapsus cardiaque dans les deux semaines qui suivent le début du traitement par DEPO-ELIGARD 22,5 mg, prévenez le médecin ou le personnel médical.


als u binnen de twee weken nadat u met het gebruik van DEPO-ELIGARD 45 mg bent gestart plots last heeft van hoofdpijn, braken, een veranderde mentale toestand en soms hartcollaps, waarschuw dan de arts of het medische personeel.

Si vous présentez des maux de tête soudains, des vomissements, une altération de l'état mental et quelquefois un collapsus cardiaque dans les deux semaines qui suivent le début du traitement par DEPO-ELIGARD 45 mg, prévenez le médecin ou le personnel médical.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De response rate (d.w.z. vermindering van matige of ernstige hoofdpijn tot geen of lichte pijn) twee uur na de toediening was 59-77% voor de 80 mg dosis, 54-65% voor de 40 mg dosis, 47-54% voor de 20 mg dosis, en 19-40% voor placebo.

Les taux de réponse (c’est-à-dire diminution de la douleur migraineuse modérée à sévère jusqu’à l’absence de douleur ou une douleur légère) 2 heures après administration étaient de 59-77% pour la dose de 80 mg, 54-65% pour la dose de 40 mg, 47-54% pour la dose de 20 mg et 19-40% après placebo.


Het primair doeltreffendheideindpunt in deze studies was de incidentie van symptomatische, laboratoriumbevestigde influenza, gedefinieerd als de aanwezigheid van twee of meer van de volgende symptomen: orale temperatuur 37,8°C of koortsig, hoest, hoofdpijn, keelpijn en myalgie; en door laboratorium bevestigde influenza door middel van cultuur, PCR of seroconversie (gedefinieerd als een 4-voudige stijging van convalescente antilichamentiter ten opzichte van de aanvangswaarde).

Le critère d’efficacité principal de ces études était l’incidence de grippes symptomatiques, confirmées au laboratoire, définies par la présence d’au moins deux des symptômes suivants : température orale de 37,8°C ou état fébrile, toux, céphalées, maux de gorge et myalgies ; et par une confirmation de l’influenza par le laboratoire à l’aide d’une culture, d’une PCR ou d’une séroconversion (définie comme étant une multiplication par 4 du titre d’anticorps chez le convalescent, par rapport aux titre de départ).


Twee patiënten waren misselijk na een intramusculaire dosis van 2,7 mg en dit ging bij een van deze patiënten gepaard met zwakte, duizeligheid en hoofdpijn.

Deux patients ont eu des nausées après administration d'une dose intramusculaire de 2,7 mg , et chez un de ces patients, les nausées ont également été accompagnées des effets secondaires suivants : faiblesse, vertiges et céphalées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdpijn na twee' ->

Date index: 2025-03-20
w