Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de nuttige dosis bereikt » (Néerlandais → Français) :

De behandeling instellen met 25 tot 50 mg, gespreid over 2 tot 4 innamen per 24h; de volgende dagen de dosis langzaam progressief verhogen tot de nuttige dosis bereikt wordt (150 tot 250 mg, soms meer); in het begin van de behandeling dient de patiënt gedurende één uur na elke inname te blijven liggen.

Voie orale: Commencer par 25 à 50 mg en 2 à 4 prises par 24h; les jours suivants, augmentation lentement progressive jusqu'à la dose utile (150 à 250 mg, parfois davantage); en début de traitement, le malade devra rester allongé durant l'heure qui suit chaque prise.


Eens de equivalente dosis bereikt is, kan de dosis diazepam afgebouwd worden over meerdere maanden (bv. vermindering met 1/10de van de oorspronkelijke dosis om de één à twee weken).

Une fois la dose équivalente atteinte, la dose de diazépam peut être diminuée suivant un schéma dégressif (p. ex. diminution d’un dixième de la dose de départ toutes les une à deux semaines) sur plusieurs mois.


Bij de meeste patiënten met de ziekte van Parkinson in een gevorderd stadium wordt de passende dosis bereikt binnen 3 tot 7 weken, bij een dosis van 8 mg per dag tot een maximale dosis van 16 mg per dag.

Pour la plupart des patients atteints de maladie de Parkinson avancée, la dose adéquate est atteinte après 3 à 7 semaines, à la dose de 8 mg par jour, et la dose maximale de 16 mg par jour.


Na deze aanvalsdosis dient de dosering te worden aangepast (hierbij voorziet men 2-3 weken, nodig om de dosis aan te passen) tot men een doeltreffende dosis bereikt: (tot 40 mg/dag) gegeven in 1-2 innamen, in combinatie met een diureticum en/of een hartglycoside.

Après cette dose initiale, la dose doit être ajustée (en prévoyant 2-3 semaines pour l’ajustement de la dose) jusqu’à l’obtention de la dose efficace : (jusqu’à 40 mg/jour) donnée en 1-2 prises, en association avec un diurétique et/ou un glycoside cardiotonique.


De dosis kan verhoogd worden na 2-4 weken, afhankelijk van uw reactie, tot de juiste dosis bereikt wordt.

On peut augmenter la dose après 2 à 4 semaines, en fonction de votre réponse au traitement, jusqu’à l’obtention de la dose correcte.


De dosis moet om de 2 tot 4 weken geleidelijk verhoogd worden volgens de klinische resultaten en waarden voor schildklierhormoon en TSH, tot de volledig aanvullende dosis bereikt is.

La dose doit être adaptée progressivement toutes les 2 à 4 semaines selon les résultats cliniques et les taux d’hormones thyroïdiennes et de TSH, jusqu’à ce que la dose substitutive complète soit atteinte.


De dosis moet om de 2 tot 4 weken geleidelijk verhoogd worden volgens de klinische resultaten en waarden voor schildklierhormoon en TSH, tot de volledig aanvullende dosis bereikt wordt.

La dose doit être augmentée progressivement tous les 2 à 4 semaines, en fonction des observations cliniques et des taux d’hormone thyroïdienne et de TSH, jusqu’à atteindre la dose de substitution totale.


Kinderen ouder dan 8 jaar en adolescenten De aanvangsdosis van Fluvoxamine EG voor een OCS bedraagt 25 mg per dag. Deze dosis kan om de 4 tot 7 dagen verhoogd worden met 25 mg totdat de effectieve dosis bereikt is.

La posologie de départ de Fluvoxamine EG est de 25 mg par jour pour le TOC. Elle peut être majorée de 25 mg tous les 4 à 7 jours jusqu’à atteindre une posologie efficace.


De dosis van de ACEinhibitor moet progressief worden verhoogd (b.v. om de 2 weken) totdat de dosis is bereikt waarmee een gunstig effect is aangetoond in degelijke studies.

Leur posologie doit être augmentée progressivement (par ex. toutes les 2 semaines) jusqu’à atteindre la dose avec laquelle un effet favorable a été démontré dans des études rigoureuses.


Bij patiënten met een laag risico van trombo-embolie zijn er meerdere opties: (1) gewoon stoppen van de vitamine K-antagonist; (2) stoppen van de vitamine K-antagonist en substitutie met een heparine met laag moleculair gewicht aan preventieve dosis; (3) vermindering van de dosis van de vitamine K-antagonist 4 à 5 dagen vóór de ingreep, met eventueel toedienen van vitamine K1, tot een INR tussen 1,5 en 2 wordt bereikt.

Chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, différentes options sont envisageables: (1) arrêt simple des antagonistes de la vitamine K; (2) arrêt des antagonistes de la vitamine K et substitution par une héparine de bas poids moléculaire à dose préventive; (3) diminution de la dose des antagonistes de la vitamine K 4 à 5 jours avant l’intervention, et administration éventuelle de vitamine K1 de façon à atteindre un INR entre 1,5 et 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de nuttige dosis bereikt' ->

Date index: 2022-12-17
w