Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «adolescenten de aanvangsdosis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des adolescents ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinderen ouder dan 8 jaar en adolescenten De aanvangsdosis van Fluvoxamine EG voor een OCS bedraagt 25 mg per dag. Deze dosis kan om de 4 tot 7 dagen verhoogd worden met 25 mg totdat de effectieve dosis bereikt is.

La posologie de départ de Fluvoxamine EG est de 25 mg par jour pour le TOC. Elle peut être majorée de 25 mg tous les 4 à 7 jours jusqu’à atteindre une posologie efficace.


Voor kinderen en adolescenten (jongens Tanner-stadium II en hoger en meisjes die ten minste één jaar postmenarche zijn, 10-17 jaar oud) met heterozygote familiaire hypercholesterolemie, is de aanbevolen gebruikelijke aanvangsdosis eenmaal daags 10 mg in de avond.

Pour les enfants et les adolescents (les garçons au stade II et plus de l’échelle de Tanner et les filles post-ménarchales depuis au moins un an, 10-17 ans) atteints d’hypercholestérolémie familiale homozygote, la dose de départ recommandée est de 10 mg une fois par jour le soir.


Volwassenen en adolescenten vanaf 13 jaar: de aanvangsdosis is 1 tot 2 doseringen Oramorph

Chez l’enfant de 6 à 12 ans : au maximum de ½ dose à 1 dose d’Oramorph 10 mg/5 ml (soit 5 mg à 10 mg de sulfate de morphine), à donner toutes les 4 heures.


Volwassenen en adolescenten vanaf 12 jaar De gebruikelijke aanvangsdosis is 100 of 200 mg capsule per dag.

Adultes et adolescents à partir de l'âge de 12 ans La dose initiale habituelle est de 100 ou 200 mg par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tramadol Sandoz 200 mg Volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar Gewoonlijk is een aanvangsdosis van 100 mg tramadolhydrochloride tweemaal daags, 's morgens en 's avonds aan te raden.

Tramadol Sandoz 200 mg Adultes et adolescents de plus de 12 ans Généralement, prenez pour commencer 100 mg de chlorhydrate de tramadol deux fois par jour ; il est conseillé de prendre le médicament le matin et le soir.


Tramadol Sandoz 150 mg Volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar Gewoonlijk is een aanvangsdosis van 100 mg tramadolhydrochloride tweemaal daags, 's morgens en 's avonds aan te raden.

Tramadol Sandoz 150 mg Adultes et adolescents de plus de 12 ans Généralement, prenez pour commencer 100 mg de chlorhydrate de tramadol deux fois par jour ; il est conseillé de prendre le médicament le matin et le soir.


Volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar: De aanvangsdosis is: Tramadol Retard EG 100 mg: één tablet (100 mg tramadolhydrochloride) tweemaal per dag Als dit niet voldoende is om de pijn te stillen kan de dosis verhoogd worden tot: Tramadol Retard EG 150 mg: één tablet (150 mg tramadolhydrochloride) tweemaal per dag of Tramadol Retard EG 200 mg: één tablet (200 mg tramadolhydrochloride) tweemaal per dag.

La dose initiale est : Tramadol Retard EG 100 mg : un comprimé (100 mg de chlorhydrate de tramadol), deux fois par jour. Si cette dose s’avère insuffisante pour stopper la douleur, on peut augmenter la posologie de la manière suivante : Tramadol Retard EG 150 mg : un comprimé (150 mg de chlorhydrate de tramadol), deux fois par jour, ou Tramadol Retard EG 200 mg : un comprimé (200 mg de chlorhydrate de tramadol), deux fois par jour.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     adolescenten de aanvangsdosis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adolescenten de aanvangsdosis' ->

Date index: 2024-11-14
w