Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegediend tijdens twee achtereenvolgende perioden " (Nederlands → Frans) :

Zes volwassen patiënten zonder cystic fibrosis kregen een enkele intraveneuze dosering toegediend van 125 μg/kg dornase alfa, gevolgd 7 dagen later door 125 μg/kg subcutaan toegediend tijdens twee achtereenvolgende perioden van 5 dagen; er werden geen neutraliserende antistoffen tegen DNase en geen veranderingen in serum antistoffen tegen dubbelstrengig DNA waargenomen.

Six patients adultes non atteints de mucoviscidose ont reçu par voie intraveineuse une dose unique de 125 µg/kg de dornase alfa, suivie 7 jours plus tard par 125 µg/kg par voie sous-cutanée pendant deux périodes consécutives de 5 jours, sans que soient détectés ni des anticorps neutralisant anti-DNase, ni aucune modification des anticorps sériques dirigés contre la double-hélice d’ADN.


Octagam 10% werd toegediend op twee achtereenvolgende dagen met een dosering van 1 gram/kg/dag, en patiënten werden geobserveerd gedurende een periode van 21 dagen.

OCTAGAM 10 % a été administré par voie intraveineuse à la dose de 1 g/kg/jour pendant 2 jours consécutifs et les patients ont fait l’objet d’une surveillance pendant 21 jours puis ont bénéficié d’une consultation de suivi au jour J63 après la perfusion.


Bij gebrek aan voldoende gecontroleerde gegevens betreffende de onschadelijkheid van deze oogpreparaten tijdens de zwangerschap en de lactatie, zullen CHLOORAMFENICOL 0,5% Oogdruppeloplossing en CHLOORAMFENICOL 1% Oogzalf niet toegediend worden tijdens deze perioden.

En l'absence de données contrôlées suffisantes sur l'innocuité de ces spécialités ophtalmiques pendant la grossesse et la lactation, CHLORAMPHENICOL 0,5 % Collyre en solution et CHLORAMPHENICOL 1 % Pommade ophtalmique ne seront pas administrés au cours de ces périodes.


Gevallen van abnormale schildklierfunctie, zoals thyreoïditis, schildklierknobbels, kropgezwel en kanker van de schildklier werden gerapporteerd bij patiënten die minocycline innamen tijdens de postmarketingperiode (zie rubriek 4.8). Als een behandeling met minocycline over langere perioden wordt toegediend, dient een controle te worden overwogen met betrekking tot eventuele tekenen van schildklierkanker.

Des cas d’une fonction anormale de la thyroïde, telle que thyroïdite, nodule thyroïdien, goitre et cancer de la thyroïde ont été rapportés chez les patients prenant de la minocycline durant la période après la mise sur le marché (voir rubrique 4.8).


Bij gebrek aan voldoende gecontroleerde gegevens betreffende de onschadelijkheid van de oftalmologische preparaten tijdens de zwangerschap en de lactatie, zullen DE ICOL-Oogdruppels en DE ICOL-Oogzalf gedurende deze perioden niet toegediend worden.

En l'absence de données contrôlées suffisantes sur l'innocuité de ces spécialités ophtalmiques pendant la grossesse et la lactation, DE ICOL collyre et DE ICOL pommade ophtalmique ne seront pas administrés au cours de ces périodes.


DepoCyte werd tijdens de 1 maand Inductiefase van de behandeling intrathecaal toegediend als 50 mg om de 2 weken, en niet-ingekapselde cytarabine als 50 mg twee keer per week.

Durant la phase d'induction du traitement de 1 mois, le DepoCyte était administré par voie intrathécale à une dose de 50 mg toutes les 2 semaines, et la cytarabine non encapsulée à une dose de 50 mg deux fois par semaine.


De incidentie van een droge hoest was significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers toegediend kregen tijdens klinische onderzoeken waarin de twee antihypertensieve behandelingen direct vergeleken werden.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l‟enzyme de conversion, l‟incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l‟enzyme de conversion.


De incidentie van een droge hoest was significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers toegediend kregen tijdens klinische onderzoeken waarin de twee antihypertensieve behandelingen direct met elkaar vergeleken werden.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l’enzyme de conversion, l’incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l’enzyme de conversion.


Wanneer spironolacton wordt voorgeschreven, dient men bedacht te zijn op het risico van hyperkaliëmie, en dienen de kaliumspiegels te worden gecontroleerd vóór en tijdens de behandeling: bij een kaliëmie tussen 5 en 5,5 mmol/l zal de dosis spironolacton gehalveerd worden (of zal spironolacton één dag op twee worden toegediend); bij een kaliëmie hoger dan 5,5 mmol/l zal spironolacton niet voorgeschreven worden of zal de behandeling onderbroken worden.

Lors de la prescription de spironolactone, il convient d’être attentif au risque d’hyperkaliémie et de contrôler la kaliémie avant et pendant le traitement: si la kaliémie se situe entre 5 et 5,5 mmol/l, la dose de spironolactone sera réduite de moitié (ou administrée un jour sur deux); si la kaliémie est supérieure à 5,5 mmol/l, la spironolactone ne sera pas prescrite ou sera arrêtée.


In twee onderzoeken met 1954 patiënten vertoonde Nasonex neusspray, tweemaal per dag toegediend in een dosis van 200 mcg, significante verbetering van de symptomen die gepaard gaan met acute rhinosinusitis in vergelijking met placebo, zoals geëvalueerd door middel van de samengestelde Major Symptom Score (MSS) voor deze symptomen (gezichtspijn/-druk/-gevoeligheid, sinushoofdpijn, rinorroe, postnasale drip en nasale congestie/verstopte neus) tijdens de behandelingsperi ...[+++]

Dans deux études incluant 1954 patients, Nasonex suspension pour pulvérisation nasale administré à 200 mcg deux fois par jour a montré une amélioration significative des symptômes associés à la rhinosinusite aiguë par rapport au placebo, évalué selon le Major Symptom Score (MSS) composé de symptômes (douleur/pression/sensibilité faciale, maux de tête reliés aux sinus, rhinorrhée, égouttement postnasal et congestion nasale/nez bouché), pendant une durée de traitement de 15 jours (P02683 p < 0,001; P02692 p = 0,038).


w