Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegediend krijgen zouden van dichtbij moeten gevolgd » (Néerlandais → Français) :

Patiënten die beide geneesmiddelen toegediend krijgen zouden van dichtbij moeten gevolgd worden om bijwerkingen, te wijten aan zidovudine, op te sporen.

Les patients recevant ces deux médicaments devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter la survenue d’effets indésirables liés à la zidovudine.


Patiënten onder hoge dosissen theofylline of patiënten die om één of andere reden een risico lopen voor theofyllinetoxiciteit, zouden van dichtbij moeten gevolgd worden teneinde tijdens de behandeling met fluconazol elk teken van toxiciteit te wijten aan theofylline op te sporen.

Les patients recevant de fortes doses de théophylline ou qui courent, pour une autre raison, un risque de toxicité due à la théophylline, devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter tout signe de toxicité due à la théophylline lors d’un traitement au fluconazole.


C. NIERFUNCTIE EN COMBINATIE MET ANDERE NEFROTOXISCHE GENEESMIDDELEN Carboplatine wordt voornamelijk uitgescheiden met de urine, en de nierfunctie van patiënten die het geneesmiddel toegediend krijgen, moet van dichtbij worden gevolgd.

C. FONCTION RENALE ET ASSOCIATION A D’AUTRES MEDICAMENTS NEPHROTOXIQUES Le carboplatine est excrété principalement dans l’urine et la fonction rénale des patients recevant le médicament doit être surveillée.


De plasmaconcentraties moeten van dichtbij worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden aangepast tijdens de overschakeling op een parenterale behandeling, tijdens de parenterale behandeling en als weer wordt overgeschakeld op een orale behandeling, vooral bij patiënten die hogere doseringen van valproaat krijgen, of bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die invloed zouden kunnen uitoefenen op het metabolisme van valpr ...[+++]

Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques et, si nécessaire, des ajustements de doses, doivent être effectués lors du passage à un traitement par voie parentérale, pendant le traitement parentéral et lors du retour au traitement oral, en particulier chez les patients recevant des doses élevées de valproate ou prenant des médicaments susceptibles d’influencer le métabolisme du valproate.


Bij patiënten met nierinsufficiëntie die tegelijkertijd MMF en ganciclovir moeten krijgen, wordt de aanbevolen dosering van ganciclovir gegeven, maar de patiënten moeten wel van dichtbij worden gevolgd.

Chez les insuffisants rénaux devant recevoir simultanément du MMF et du ganciclovir, la posologie recommandée pour le ganciclovir sera respectée et les patients seront étroitement surveillés.


Als patiënten met een systemische of invasieve mycose huiduitslag krijgen, moeten ze van dichtbij worden gevolgd.

Si des patients atteints de mycoses systémiques ou invasives développent des éruptions, ils devraient faire l’objet d’une surveillance étroite.


Patiënten met een co-infectie die zowel antiretrovirale middelen (ARV) als middelen tegen het hepatitis C-virus krijgen, moeten van dichtbij worden gevolgd met evaluatie van de Child- Pughscore tijdens de behandeling. Bij patiënten die evolueren naar leverdecompensatie,

Surveiller étroitement les patients co-infectés recevant simultanément un traitement antirétroviral (ARV) et un traitement contre l’hépatite et évaluer leur score de Child-Pugh


w