Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide geneesmiddelen toegediend krijgen zouden van dichtbij moeten gevolgd » (Néerlandais → Français) :

Patiënten die beide geneesmiddelen toegediend krijgen zouden van dichtbij moeten gevolgd worden om bijwerkingen, te wijten aan zidovudine, op te sporen.

Les patients recevant ces deux médicaments devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter la survenue d’effets indésirables liés à la zidovudine.


C. NIERFUNCTIE EN COMBINATIE MET ANDERE NEFROTOXISCHE GENEESMIDDELEN Carboplatine wordt voornamelijk uitgescheiden met de urine, en de nierfunctie van patiënten die het geneesmiddel toegediend krijgen, moet van dichtbij worden gevolgd.

C. FONCTION RENALE ET ASSOCIATION A D’AUTRES MEDICAMENTS NEPHROTOXIQUES Le carboplatine est excrété principalement dans l’urine et la fonction rénale des patients recevant le médicament doit être surveillée.


De plasmaconcentraties moeten van dichtbij worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden aangepast tijdens de overschakeling op een parenterale behandeling, tijdens de parenterale behandeling en als weer wordt overgeschakeld op een orale behandeling, vooral bij patiënten die hogere doseringen van valproaat krijgen, of bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die invloed zouden kunnen uitoefenen op het ...[+++]

Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques et, si nécessaire, des ajustements de doses, doivent être effectués lors du passage à un traitement par voie parentérale, pendant le traitement parentéral et lors du retour au traitement oral, en particulier chez les patients recevant des doses élevées de valproate ou prenant des médicaments susceptibles d’influencer le métabolisme du valproate.


Patiënten die met beide geneesmiddelen tegelijk worden behandeld, moeten van dichtbij gevolgd worden (zie verder).

Les patients recevant ces deux médicaments simultanément doivent être étroitement surveillés (voir cidessous).


Patiënten die worden behandeld met fusidinezuur en simvastatine, moeten van dichtbij worden gevolgd als toediening van beide geneesmiddelen noodzakelijk wordt geacht (zie rubriek 4.4).

Les patients traités par acide fusidique et simvastatine doivent être surveillés de près si l'administration des deux médicaments est manifestement nécessaire (voir rubrique 4.4).


Een aanpassing van de dosering kan worden overwogen, en waar mogelijk, moeten de serumconcentraties van geneesmiddelen die vooral door CYP3A worden gemetaboliseerd, van dichtbij worden gevolgd bij patiënten die tevens claritromycine krijgen.

Une adaptation de la posologie peut être envisagée, et si possible, les concentrations sériques des médicaments principalement métabolisés par le CYP3A doivent être étroitement surveillées chez les patients traités simultanément par clarithromycine.


De patiënten die deze twee geneesmiddelen krijgen, moeten van dichtbij worden gevolgd.

Les patients recevant ces deux médicaments simultanément doivent être étroitement surveillés.


w