Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toediening van aldurazyme-infusies onmiddellijk worden " (Nederlands → Frans) :

Als dergelijke reacties optreden, moet de toediening van Aldurazyme-infusies onmiddellijk worden gestaakt en zal de arts met een gepaste behandeling beginnen.

Si de telles réactions se produisent, la perfusion d’Aldurazyme doit être interrompue immédiatement et un traitement approprié devra être instauré par votre médecin.


Toediening: indien het bereiden en verdunnen uitgevoerd worden onder aseptische condities kan de ORENCIA oplossing voor infusie onmiddellijk gebruikt worden of binnen 24 uur indien bewaard in de koelkast bij 2°C to 8°C. Echter, vanuit microbiologisch oogpunt dient deze onmiddellijk gebruikt te worden.

Administration: quand la reconstitution et la dilution sont effectuées dans des conditions aseptiques, la solution pour perfusion d’ORENCIA peut être utilisée immédiatement ou dans les 24 heures si elle est conservée au réfrigérateur entre 2°C et 8°C. Cependant, pour des raisons bactériologiques, il faut l’utiliser immédiatement.


4. Indien de bereiding en verdunning uitgevoerd worden onder aseptische condities kan de ORENCIAoplossing voor infusie onmiddellijk gebruikt worden of binnen 24 uur indien bewaard in de koelkast bij 2°C tot 8°C. Voor toediening dient de ORENCIA-oplossing visueel te worden gecontroleerd op deeltjes en verkleuring.

4. Quand la reconstitution et la dilution sont effectuées dans des conditions aseptiques, la solution pour perfusion d'ORENCIA peut être utilisée immédiatement ou dans les 24 heures si elle est conservée au réfrigérateur entre 2°C et 8°C. Avant l'administration, la solution d'ORENCIA doit être inspectée visuellement pour détecter la présence de particules étrangères ou un jaunissement.


Als er een reactie optreedt die zou kunnen worden veroorzaakt door de toediening van Haemate P, moet de injectie/infusie onmiddellijk worden beëindigd (zie ook rubriek 2 “Wees extra voorzichtig met Haemate P”).

En cas de réaction pouvant être due à l’administration d’HAEMATE P, il convient d’arrêter l’injection/perfusion (voir également rubrique 2 « Faites attention avec HAEMATE P»).


Gereconstitueerde oplossing en oplossing voor infusie: Indien de oplossing voor infusie niet onmiddellijk voor de toediening wordt bereid, dient het begin van de toediening van de oplossing voor infusie te geschieden binnen 3 uur na de reconstitutie en verdunning van het geneesmiddel.

Solution reconstituée et solution à diluer pour perfusion : si la solution pour perfusion n’est pas préparée immédiatement avant l’administration, celle-ci ne doit pas débuter plus de 3 heures après la reconstitution et la dilution du médicament.


Indien de oplossing voor infusie niet onmiddellijk voor de toediening wordt bereid, dient het begin van de toediening van de oplossing voor infusie te geschieden binnen 3 uur na de reconstitutie en verdunning van het geneesmiddel.

Si la solution pour perfusion n’est pas préparée immédiatement avant l’administration, celle-ci ne doit pas débuter plus de 3 heures après la reconstitution et la dilution du médicament.


Wijze van toediening Aldurazyme wordt als intraveneuze infusie toegediend.

Mode d'administration Aldurazyme doit être administré par perfusion intraveineuse.


Het verdient aanbeveling dat patiënten de eerste keer dat Aldurazyme wordt toegediend of als de toediening ervan wordt hervat na een onderbreking van de behandeling, ongeveer 60 minuten vóór het begin van de infusie met bepaalde geneesmiddelen (antihistamines en/of antipyretica) worden voorbehandeld om de kans op infusiegerelateerde bijwerkingen zo klein mogelijk te maken.

Pour l’administration initiale d’Aldurazyme ou pour toute reprise de l’administration après interruption du traitement, il est recommandé qu’une prémédication (antihistaminiques et/ou antipyrétiques) soit administrée aux patients environ 60 minutes avant le début de la perfusion, afin de minimiser la survenue possible de RAP.


Wanneer tijdens de intraveneuze toediening van ZAVEDOS verschijnselen of symptomen van extravasatie optreden (brandend gevoel) moet de infusie van het geneesmiddel onmiddellijk gestopt worden en onmiddellijk de nodige maatregelen voor de behandeling van de extravasatie worden gestart.

S'il devait apparaître des signes ou des symptômes d'extravasation (sensation de brûlure) pendant l'administration intraveineuse de ZAVEDOS, la perfusion du médicament devrait être immédiatement arrêtée et les mesures nécessaires au traitement de l'extravasation devraient être immédiatement mises en œuvre.


Heparine infusie na PTCA Het wordt ten zeerste aanbevolen onmiddellijk na voltooiïng van de procedures de toediening van heparine stop te zetten, met verwijdering van de arteriële sheath binnen 6 uur.

Perfusion d'héparine après l'ACTP : Il est fortement recommandé d’arrêter l’héparine dès la fin de la procédure en retirant l’abord artériel dans les 6 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening van aldurazyme-infusies onmiddellijk worden' ->

Date index: 2023-02-14
w