Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale atrioventriculaire-excitatie
Accessoire
Artilleriegranaat
Atrioventriculaire geleiding
Bom
Brisantbom
Bundel
Conductie
Eigen wapens
Explosie
Geleid projectiel
Geleiding
Granaat
Grendel van geweer
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Pre-excitatie
Raket
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Syndroom van Lown-Ganong-Levine
Syndroom van Wolff-Parkinson-White
Tijdens oorlogshandelingen
Versneld
Via bijkomstige

Traduction de «titratie op geleide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


abnormale atrioventriculaire-excitatie | atrioventriculaire geleiding | pre-excitatie | atrioventriculaire geleiding | versneld | atrioventriculaire geleiding | via bijkomstige [accessoire] bundel | syndroom van Lown-Ganong-Levine | syndroom van Wolff-Parkinson-White

Conduction auriculoventriculaire:accélérée | accessoire | pré-excitée | Excitation auriculoventriculaire anormale Syndrome de:Lown-Ganong-Levine | Wolff-Parkinson-White


gehoorverlies door stoornissen in perceptie en geleiding

Surdité de transmission et neurosensorielle


gehoorverlies door combinatie van geleidings- en perceptiestoornis, dubbelzijdig

Surdité bilatérale mixte de transmission et neurosensorielle


verwarmer van bloed en/of vloeistof door geleiding in hoge flow

réchauffeur de sang/liquide par conduction à haut débit


verwarmingsset van bloed en/of vloeistof door geleiding

nécessaire pour réchauffeur de sang/liquide par conduction




gehoorverlies door combinatie van geleidings- en perceptie stoornis, enkelzijdig, zonder gehoorverlies aan andere zijde

Surdité unilatérale mixte de transmission et neurosensorielle sans altération de l'audition de l'autre oreille


gehoorverlies door combinatie van geleidings- en perceptiestoornis

Surdité mixte de transmission et neurosensorielle


brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | geleid projectiel | tijden ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbevolen initiële infusiesnelheid voor aanvullende analgesie in patiënten met spontane ademhaling onder narcose is 0,04 µg/kg/min met titratie op geleide van het effect.

Le débit initial de perfusion recommandé pour une analgésie supplémentaire chez les patients anesthésiés en respiration spontanée est de 0,04 µg/kg/min avec titration jusqu'à obtention de l'effet souhaité.


De aanbevolen initiële infusiesnelheid voor een aanvullende analgesie bij patiënten die werden verdoofd bij spontane ademhaling is 0,04 microgram/kg/min met titratie op geleide van het effect.

Le débit initial de perfusion recommandé pour une analgésie supplémentaire chez les patients anesthésiés en respiration spontanée est de 0,04 microgramme/kg/min avec titration jusqu’à obtention de l’effet souhaité.


In deze verslagen wordt de vergunninghouder gevraagd om specifiek gevallen te beoordelen waarvoor er een verlies van werkzaamheid is (patiënten die de behandeling met Ilaris gestaakt hebben wegens een gebrek-aan-therapeutische respons) om te bepalen of dit is te wijten aan veranderingen in de tijd in de PK / PD of antilichaam ontwikkeling (indien gegevens beschikbaar zijn) of bij wie een aanpassing van de dosering heeft geleid tot een betere therapeutische respons (patiënten met een maximale dosis titratie, zonder het stopzetten vanwe ...[+++]

Dans ces rapports, il est demandé au titulaire de l’AMM, d’évaluer précisément les cas pour lesquels il existe une perte d’efficacité (patients rapportant un arrêt de traitement par Ilaris en raison d’un manque de réponse thérapeutique) afin de déterminer si cela est dû à des changements au cours du temps du rapport PK/PD ou à l’apparition d’anticorps (si les données sont disponibles) ou chez qui un ajustement de dose a conduit a conduit à une amélioration de la réponse thérapeutique (patients avec une augmentation de dose sans interruption de traitement pour manque de réponse thérapeutique).


Titratie wordt ten sterkste aanbevolen om op veilige wijze het gewenste sedatieniveau te bereiken op geleide van de klinische behoefte, de fysieke status, de leeftijd en de concomiterende medicatie.

La titration est fortement recommandée pour obtenir le niveau de sédation recherché en fonction du besoin clinique, de l'état physique, de l'âge et des médicaments associés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze verslagen wordt de vergunninghouder gevraagd om specifiek gevallen te beoordelen waarvoor er een verlies van werkzaamheid is (patiënten die de behandeling met Ilaris gestaakt hebben wegens een gebrek-aan-therapeutische respons) om te bepalen of dit is te wijten aan veranderingen in de tijd in de PK / PD of antilichaam ontwikkeling (indien gegevens beschikbaar zijn) of bij wie een aanpassing van de dosering heeft geleid tot een betere therapeutische respons (patiënten met een maximale dosis titratie, zonder het stopzetten vanwe ...[+++]

Dans ces rapports, il est demandé au titulaire de l’AMM, d’évaluer précisément les cas pour lesquels il existe une perte d’efficacité (patients rapportant un arrêt de traitement par Ilaris en raison d’un manque de réponse thérapeutique) afin de déterminer si cela est dû à des changements au cours du temps du rapport PK/PD ou à l’apparition d’anticorps (si les données sont disponibles) ou chez qui un ajustement de dose a conduit a conduit à une amélioration de la réponse thérapeutique (patients avec une augmentation de dose sans interruption de traitement pour manque de réponse thérapeutique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titratie op geleide' ->

Date index: 2021-08-04
w