Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de maaltijden wijzigt » (Néerlandais → Français) :

Inname tijdens de maaltijden wijzigt de absorptiesnelheid lichtjes, maar heeft geen invloed op de biologische beschikbaarheid.

La prise des comprimés pendant les repas modifie légèrement la vitesse d’absorption, mais n’a aucun effet sur la biodisponibilité.


In het algemeen zijn ondervoede bewoners of bewoners met risico op ondervoeding vaker: ouder, vrouwen, wonend in een RVT, vertonen cognitieve problemen, slikproblemen, hadden een recente ziekenhuisopname, hebben decubitus of wonden, zijn minder autonoom, vragen meer zorg, zowel tijdens als buiten de maaltijden door (Katz-schaal) en interventies bij de maaltijden en ze hebben gedragsproblemen tijdens de maaltijden”.

Les analyses effectuées dans le cadre de cette étude indiquent la présence de certains facteurs de risque de dénutrition pour les résidants des MRPA/MRS. De manière générale, les résidants dénutris ou à risque de dénutrition sont le plus souvent: âgés, féminins, vivant en MRS, présentant des troubles cognitifs et de la déglutition, ont eu une hospitalisation récente, présentent des escarres ou des plaies, sont moins autonomes, requièrent davantage de soins, tant lors des repas qu’en dehors des repas (selon l’échelle de KATZ) et présentent des problèmes de comportement lors des repas" .


Zoals ook het geval is met de berekening voor het quotum aan dagen, wordt dat bedrag aangepast indien het aantal bedden tijdens de referentieperiode, tijdens de daaropvolgende periode of tijdens de factureringsperiode wijzigt.

Comme c’est aussi le cas pour le calcul du quota de journées, ce montant est adapté si le nombre de lits est modifié pendant la période de référence, pendant la période qui suit cette dernière, ou pendant la période de facturation.


b) 1000 mg in één inname, oraal toegediend aan volwassenen (d.w.z. 10 tabletten) gevolgd door 300 mg per dag, regelmatig gespreid over drie innamen van 100 mg tijdens de dag, in te nemen met melk of tijdens de maaltijden.

b) 1000 mg par voie orale chez l'adulte, administrés en une fois (soit 10 comprimés) suivi de 300 mg par jour en trois prises de 100 mg espacées régulièrement sur la journée, avec du lait ou au moment des repas.


Aangewend voor of tijdens de bevalling wijzigt tramadol de contractiliteit van de baarmoeder niet.

Administré avant ou pendant l’accouchement, le tramadol ne modifie pas la contractilité de l’utérus.


Patiënten met een gevoelige maag wordt aanbevolen Ibuprofen Teva 2 % tijdens de maaltijden te gebruiken.

Il est recommandé aux patients dont l’estomac est sensible de prendre Ibuprofen Teva 2 % sirop pendant les repas.


- Oplossing van cholesterol-galstenen: De gebruikelijke dosering is ongeveer 8 tot 10 mg per kg en per dag, de avonddosis moet hoger zijn, bijvoorbeeld 1 harde capsule 's morgens en 2 harde capsules 's avonds, tijdens de maaltijden.

- Dissolution des calculs biliaires cholestéroliques: La posologie habituelle est d'environ 8 à 10 mg par kg et par jour, la dose du soir devant être plus importante, par exemple 1 gélule le matin et 2 gélules le soir, pendant les repas.


Slik de harde capsule in haar geheel met voldoende vloeistof in (bv. een glas water), tijdens de maaltijden.

Avaler la gélule en entier avec une quantité suffisante de liquide (par ex. un verre d’eau), pendant les repas.


De gebruikelijke dosering is ongeveer 10 mg per kg en per dag, tijdens de maaltijden, overeenkomend met: 2 harde capsules voor patiënten met een gewicht tot 60 kg; 2 harde capsules ’s avonds in te nemen 3 harde capsules voor patiënten met een gewicht van 61-80 kg; 1 harde capsule ’s morgens en 2 ’s avonds 4 harde capsules voor patiënten met een gewicht van 81-100 kg; 1 harde capsule ’s morgens en 3 ’s avonds 5 harde capsules voor patiënten met een gewicht boven 100 kg; 2 harde capsules ’s morgens en 3 ’s avonds

La posologie habituelle est d'environ 10 mg par kg et par jour, pendant les repas, équivalente à : 2 gélules pour les patients pesant jusqu’à 60 kg ; 2 gélules à prendre le soir 3 gélules pour les patients pesant 61 - 80 kg ; 1 gélule le matin et 2 gélules le soir 4 gélules pour les patients pesant 81 - 100 kg ; 1 gélule le matin et 3 gélules le soir 5 gélules pour les patients pesant plus de 100 kg ; 2 gélules le matin et 3 gélules le soir


102 15 euro 103 Art. 18. § 1. Het bedrag per dag en per rechthebbende zoals bedoeld in artikel 17 wordt aangepast indien in de inrichting, tijdens de referentieperiode of tijdens de periode die zich situeert tussen de referentieen de factureringsperiode, de verhouding tussen het aantal RVT-bedden en het aantal rustoordbedden wijzigt.

101 15 euros 102 Art. 18. § 1er. Le montant par jour et par bénéficiaire visé à l'article 17 est adapté lorsque dans l'institution, durant la période de référence ou durant la période qui se situe entre la période de référence et la période de facturation, le rapport entre le nombre de lits MRS et le nombre de lits MRPA se modifie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de maaltijden wijzigt' ->

Date index: 2021-01-09
w