Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de eerste campagnes werden twee soorten " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de eerste campagnes werden twee soorten virussen gebruikt : de verzwakte rabiësvirusstam SAD B19 en het recombinant rabiësvaccinvirus (V-RG).

Lors des premières campagnes, deux types de vaccins ont été utilisés : la souche atténuée de virus rabique SAD B19 et le virus recombinant vaccine-rage (V-RG).


Tijd tot het optreden van HCC of overlijden (ongeacht wat eerst plaatsvindt) was vergelijkbaar in de twee behandelgroepen; de cumulatieve sterftecijfers bij patiënten die tijdens de studie behandeld werden met entecavir en adefovir dipivoxil waren respectievelijk 23% (23/102) en 33% (29/89) en de cumulatieve frequenties van HCC voor entecavir en adefovir dipivoxil waren respectievelijk 12% (12/102) en 20% (18/ ...[+++]

Le temps de survenue de carcinome hépatocellulaire (CHC) ou de décès était comparable dans les deux groupes de traitement: les taux cumulés de mortalité pendant l'étude étaient respectivement de 23% (23/102) et de 33% (29/89) chez les patients traités par l'entecavir et l'adéfovir dipivoxil, et les taux cumulés de carcinome hépatocellulaire (CHC) étaient respectivement de 12% (12/102) et de 20% (18/89) pour l'entecavir et l'adéfovir dipivoxil.


Van de 59 deelnemers die werden weerhouden voor de Delphi-enquête, hebben twee Nederlandstalige artsen niet geantwoord op de enquête tijdens de eerste ronde.

Sur les 59 participants retenus pour l’enquête Delphi, deux médecins néerlandophones n’ont pas répondu au questionnaire du 1er tour.


Drie gevallen van osteonecrose van de kaak (ONJ) werden gerapporteerd tijdens de eerste 25 maanden van het onderzoek, twee gevallen in de de novo behandelingsgroep en één geval in de langetermijnbehandelingsgroep.

Trois cas d’ostéonécrose de la mâchoire (ONM) ont été observés au cours des 25 premiers mois de l’étude, deux cas dans le groupe traité de novo et un cas dans le groupe traité au long terme.


Voor het eerst werden in deze campagne de prijzen uitgereikt in twee categorieën.

Pour la première fois, les prix dans cette campagne ont été remis dans deux catégories.


Na intraveneuze toediening van 1 g cefotaxim tijdens de geboorte werden waarden van 14 µg/ml gemeten in navelstrengserum de eerste 90 minuten na toediening; twee uur na toediening was de spiegel gedaald tot ongeveer 2,5 µg/ml.

Après administration intraveineuse de 1 g de céfotaxime pendant l'accouchement, on a mesuré des taux de 14 µg/ml dans le sérum du cordon ombilical au cours des 90 premières minutes suivant l'administration, taux qui sont descendus à environ 2,5 µg/ml à la fin de la seconde heure suivant l'administration.


Nierfunctiestoornis en leeftijd: In twee farmacokinetische studies waarbij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis vergeleken werden met patiënten met een normale nierfunctie, waren de sugammadexplasmaspiegels vergelijkbaar tijdens ten minste de eerste 20 minuten na toediening; daarna was de vermindering van de spiegels sneller in de controlegroep.

Insuffisance rénale et âge : Dans deux études pharmacocinétiques comparant les patients présentant une insuffisance rénale sévère aux patients ayant une fonction rénale normale, les taux de sugammadex dans le plasma étaient similaires au moins pendant les 20 premières minutes après administration, ensuite les taux diminuaient plus rapidement dans le groupe contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de eerste campagnes werden twee soorten' ->

Date index: 2023-07-12
w