Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn voor ontvangst van aanvragen » (Néerlandais → Français) :

Termijn voor ontvangst van aanvragen voor documenten of voor toegang tot documenten

Date limite pour la réception des demandes de documents ou pour l'accès aux documents


De datum van het ontvangstbewijs, dat door het KCE via e-mail verzonden wordt aan de kandidaat, dient als bewijs dat de kandidatuur binnen de termijn voor ontvangst van deelnemingsaanvragen werd ingediend.

La date de l’accusé de réception, que le KCE enverra par e-mail au candidat, fera foi du fait que la candidature a été introduite endéans le jour limite de réception des demandes de participation.


IV. 3.4) Termijn voor ontvangst van inschrijvingen of deelnemingsaanvragen

IV. 3.4) Date limite de réception des offres ou des demandes de participation


De Leveranciers, met uitzondering van de e-VMI (= electronic Vendor Managed Inventory) Leveranciers, zijn verplicht de ontvangst van de Bestelbon te melden binnen een termijn van 10 werkdagen volgend op de datum van de ontvangst van de Bestelbon en moeten de bestelling aanvaarden, per post, fax, e-mail of enig ander (elektronisch) communicatiemiddel.

Le Fournisseur, a l’exception du fournisseur e-VMI (= electronic Vendor Managed Inventory), doit obligatoirement accuser réception de la commande par courrier, par fax, par e-mail ou par tout autre moyen de communication (électronique), dans un délai de 10 jours calendrier suivant la réception du Bon de commande.


De Leveranciers, met uitzondering van de e-VMI (electronic Vendor Managed Inventory) Leveranciers, zijn verplicht de ontvangst van de Bestelbon te melden binnen een termijn van 10 werkdagen volgend op de datum van de ontvangst van de Bestelbon en moeten de bestelling aanvaarden, per post, fax, e-mail of enig ander (elektronisch) communicatiemiddel.

Le Fournisseur, à l’exception du fournisseur e-VMI (electronic Vendor Managed Inventory), doit obligatoirement accuser réception de la commande par courrier, par fax, par e-mail ou par tout autre moyen de communication (électronique), dans un délai de 10 jours calendrier suivant la réception du Bon de commande.


De CTG formuleert een gemotiveerd voorstel binnen een termijn van 150 dagen vanaf de datum van ontvangst door het secretariaat van de CTG van het volledige aanvraagdossier van de farmaceutische firma (termijn wordt opgeschort als een dossier onvolledig is).

La CRM formule une proposition motivée dans un délai de 150 jours à compter de la date de réception par son secrétariat du dossier complet de demande de la firme pharmaceutique (délai suspendu si le dossier est incomplet).


administratieve cel voor de behandeling van aanvragen doorgestuurd door de verzekeringsinstellingen en dit voor werknemers voor wie geen verzekerbaarheid kan worden toegekend wegens het ontbreken van een bijdragebon of de ontvangst van onvolledige bijdragebons of bijdragebons met kwaliteitsproblemen;

cellule administrative pour le traitement des demandes transmises par les organismes assureurs en ce qui concerne les travailleurs salariés pour qui l’assurabilité ne peut être reconnue en raison de l’absence de bons de cotisations ou en raison de la transmission de bons de cotisations incomplets ou présentant des lacunes;


De aanvragen en rapporten met betrekking tot een schorsing, een herstel na schorsing of een herroeping worden bij ontvangst onmiddellijk verwerkt, geauthentificeerd en bevestigd als volgt:

Les demandes et rapports liés à une suspension ou une réhabilitation après suspension ou une révocation, seront traités dès leur réception, authentifiés et confirmés de la façon suivante :


Als het aantal aanvragen voor terugbetaling 550 bereikt, moet de BACTS de dienst informeren die het nodige zal doen om de centra te verwittigen door middel van een aangetekende brief met bericht van ontvangst.

Lorsque le nombre de demandes de remboursement atteint 550, le BACTS est tenu d’en informer le service qui prendra les mesures nécessaires pour avertir les centres au moyen d’une lettre recommandée avec accusée de réception.


Het College van geneesheren-directeurs verbindt zich ertoe aanvragen tot tegemoetkoming in implanteerbare hartdefibrillatoren en ingeplante toebehoren binnen de 30 dagen na ontvangst af te handelen, inclusief de eventuele betekening van de beslissing aan de medische directie van de betrokken verzekeringsinstelling, aan het team dat de aanvraag heeft ingediend en aan de ziekenhuisapotheker van het centrum.

Le Collège des médecins-directeurs s'engage à traiter les demandes d'interventions dans les défibrillateurs cardiaques implantables et les accessoires implantés, dans les 30 jours après réception de la demande, y compris l'éventuelle notification de la décision à la direction médicale de l'organisme assureur concerné, à l'équipe qui a introduit la demande et au pharmacien hospitalier du centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn voor ontvangst van aanvragen' ->

Date index: 2024-11-17
w