Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter beschikking stellen van tools ter ondersteuning " (Nederlands → Frans) :

Ter beschikking stellen van tools ter ondersteuning van activiteiten van de AD Humanisering van de arbeid (sensibilisatieacties, vormingen, Franstalig congres over dienstencheques, colloquia en seminaries)

Mise à dispositions des outils développés pour soutenir les activités réalisées par le service d’humanisation au travail (journée de sensibilisation, formation 2010, congrès francophone sur les titres-services 2010, colloque et séminaire)


De inbreng van de AD HUA bestond uit administratieve en logistieke ondersteuning van de campagne 2008: verzending informatie over de campagne en ter beschikking stellen van tools, onder andere de brochure preventie van rugklachten in de bouwsector.

L'apport de la DG HUT constituait en un soutien administratif et logistique de la campagne 2008: envoi de l'information sur la campagne et mise à disposition des outils, entre autres la brochure prévention des lombalgies dans le secteur de la construction.


Een andere gewenste vorm van ondersteuning door de overheid betreft het ter beschikking stellen van specifieke instrumenten, alsook begeleiding bij het opzetten van netwerken tussen ziekenhuizen en het faciliteren van de communicatie tussen de ziekenhuizen.

Il s’agit de la mise à disposition d’outils spécifiques, l’accompagnement des hôpitaux par la mise en place de réseaux interhospitaliers et la facilitation de la communication entre hôpitaux.


De GDT is verantwoordelijk voor de ondersteuning en begeleiding van degenen naar wie ze de organisatie en coördinatie van het overleg delegeert (bij voorbeeld een draaiboek aanbieden, een elektronisch begeleidingsplan ontwikkelen en ter beschikking stellen).

Le SISD est responsable du soutien et de l’accompagnement de ceux à qui il délègue l’organisation et la coordination de la concertation (p.ex. proposer un scénario, développer et mettre à disposition un plan d’accompagnement informatisé).


Voor de praktische invulling van de stimulatie van de compliance moet men aan het volgende denken: aandacht voor neveneffecten van de medicatie, vereenvoudigen en reduceren van de medicatie, hulpmiddelen ter beschikking stellen om het doseren van de medicatie te vergemakkelijken, opvolgen van overgeslagen raadplegingen, vermeerderen van het aantal raadplegingen, wijzen op mogelijke crisissen, ondersteuning en begrip voor geleidelijke verwerking en het opzetten van trainingsprogramma's om de pa ...[+++]

En pratique pour stimuler la compliance, on doit penser aux éléments suivants : faire attention aux effets secondaires de la médication, simplifier et réduire la médication, mettre à disposition des moyens pour faciliter le dosage du médicament, pister les consultations reportées, multiplier les consultations, anticiper les crises possibles, .


Activiteit 9: verspreiding van fiches beroepen Ter beschikking stellen van de ontwikkelde tools om de acties van de AD Humanisering van de arbeid te ondersteunen (sensibilisatiedagen, vormingen, Franstalig interprovinciaal congres, colloquia, seminaries en beurzen).

Activité 10: Action vers les PME La DG HUT a rencontré les membres de la commission paritaire distribution pour faire connaître les outils et les sensibiliser à l’importance d’une bonne prévention des TMS dans leur secteur.


Hierbij moeten vooral de volgende punten beklemtoond worden: het toepassen van behandelingen waarvan de werkzaamheid in de wetenschappelijke literatuur vermeld staat, het bevestigen van de diagnose en de invaliditeitsgraad door de experts van de referentiecentra die aldus de adviserende geneesheren ter hulp komen, het ter beschikking stellen van psycho-educatie voor naasten en familie, en het lage percentage behandelingsonderbrekingen.

En particulier, l’utilisation des traitements dont l’efficacité est relevée dans la littérature scientifique, la confirmation du diagnostic et du degré d’invalidité par les experts des centres de référence venant ainsi en aide aux médecins-conseils, l’inclusion de psycho-éducation pour les proches et la famille et le faible taux d’interruption de traitement sont à souligner.


Om die reden is het op basis van de wet van 14 augustus 1986: o verboden om reclame te maken voor het weggeven of verkopen van katten, behalve wanneer het gaat om advertenties gepubliceerd in gespecialiseerde vaktijdschriften of wanneer de reclame wordt gemaakt door personen die een erkende inrichting bezitten; o tijdens tentoonstellingen, beurzen, salons: - verboden om katten ter plaatse te verhandelen; - niet toegelaten om jonge katjes tentoon te stellen; - verboden voor de exposanten om te onderhandelen over de verkoop van een kat op een latere datum; - de exposanten niet toegelaten om te afficheren dat ze jonge k ...[+++]

C’est pourquoi, sur base de la loi du 14 août 1986 : o il est interdit de faire de la publicité pour donner ou vendre des chats, sauf s’il s’agit d’annonces publiées dans des revues spécialisées ou lorsque la publicité est faite par des personnes possédant un établissement agréé ; o lors des expositions, foires, salons : - les chats ne peuvent pas être commercialisés sur place ; - les chatons ne peuvent pas être exposés lors de ces rassemblements ; - les exposants ne peuvent pas négocier la commercialisation d’un chat pour une date ultérieure ; - aucune mention ne peut indiquer que les exposants ont ou auront des chatons disponibles ...[+++]


Opleiding – sensibilisatie gebaseerd op de brochures FIFARIM en SOBANE – MSA voor preventieadviseurs om hen met de tools voor de risicoanalyse vertrouwd te maken en vertaling van deze tools in het Duits om ze ter beschikking van de werknemers en de werkgevers van het Duitstalige Gewest van het land te stellen.

Formation – sensibilisation basée sur les brochures FIFARIM et SOBANE – TMS à l'attention des conseillers en prévention par les familiariser avec les outils d'analyse des risques et traduction de ces outils en langue allemande pour les mettre à dispositions des travailleurs et des employeurs de la Communauté germanophone du pays


Het project is trendsettend eerst en vooral omdat de opdrachtgever veel verder gaat dan wat haar strikte verantwoordelijkheid door zich bezig te houden met het welzijn van de werknemers die niet behoren tot haar personeelsbestand, door deze werknemers aan te sporen om deel te nemen aan dit project en door haar infrastructuur ter beschikking te stellen voor opleidingen ter plaatse.

Le projet est innovateur avant tout parce que le maître d’ouvrage va bien plus loin que sa responsabilité stricte en se préoccupant du bien-être des travailleurs qui ne font pas partie de son personnel, en incitant ces travailleurs à participer à ce projet et en mettant ses infrastructures à disposition pour des formations sur place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter beschikking stellen van tools ter ondersteuning' ->

Date index: 2023-11-01
w