Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tengevolge de verplichte onderwerping » (Néerlandais → Français) :

Het aantal dagen uitgekeerd aan meehelpende echtgenoten is in 2004 sterk gestegen tengevolge de verplichte onderwerping aan de uitkeringsverzekering.

Le nombre de jours indemnisés aux conjoints-aidants a fortement augmenté suite à l’assujettissement obligatoire de ceux-ci.


Bij de meewerkende echtgenoten is de stijging van de uitgaven in 2004 en vooral in 2005 te wijten aan de invoering van de verplichte onderwerping aan de uitkeringsverzekering op 1 januari 2003.

L’augmentation des dépenses chez les conjoints-aidants en 2004 et surtout en 2005 est due à l’assujettissement obligatoire des conjoints-aidants à l’assurance indemnité depuis le 1 er janvier 2003.


De sterke stijging tussen 2003 en 2004 bij de meehelpende echtgenoten (+306,48%) is het gevolg van de verplichte onderwerping aan de uitkeringsverzekering vanaf 1 januari 2003.

La forte augmentation du nombre de jours indemnisés constatée entre 2003 et 2004 pour les conjoints-aidants (+306,48%) est la conséquence de l’assujettissement obligatoire de ces derniers à l’assurance indemnités depuis le 1 er janvier 2003.


De belangrijkste hiervan betreffen de invoering van minimumuitkeringen, de alignering van de uitkeringen in primaire arbeidsongeschiktheid aan de werkloosheidsuitkering, de verhoging van sommige uitkeringen en van het inkomensplafond, het recht op ziekte- en moederschapsuitkeringen voor onthaalouders, de verplichte onderwerping van meewerkende echtgenoten van zelfstandigen en een moederschapsverzekering voor zelfstandige gerechtigden en meewerkende echtgenoten.

Les principales modifications portent sur l'introduction d'indemnités minimales, l'alignement des indemnités d'incapacité primaire sur l'allocation de chômage, l'augmentation de certaines indemnités et du plafond de revenus, le droit aux indemnités de maladie et de maternité pour les gardiens d'enfants, l'assujettissement obligatoire des conjoints aidants des travailleurs indépendants et une assurance maternité pour les titulaires indépendants et les conjoints aidants.


De sterke stijging tussen 2002 en 2003 is het gevolg van de verplichte onderwerping van de meehelpende echtgenoten aan de uitkeringsverzekering vanaf 1 januari 2003.

L’importante évolution constatée entre 2002 et 2003 est due au fait que les conjoints aidants sont obligatoirement assujettis à l’assurance indemnités depuis le 1er janvier 2003.


Enkel voor de vrouwelijke meehelpende echtgenoten is er een belangrijke stijging merkbaar tussen 2002 en 2003, ten gevolge van de verplichte onderwerping aan de uitkeringsverzekering.

Une importante augmentation est cependant constatée dans la catégorie des conjointes-aidantes entre 2002 et 2003 suite à la modification en matière d’assujettissement.


VAN ONDERWERPING AAN DE VERPLICHTE ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING

RELATIVE A L’ASSUJETTISSEMENT A L’ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE OBLIGATOIRE


In de VS waren tengevolge van het door de FDA in 1990 ingestelde moratorium enkel nog bedrijven die zich hielden aan de verplichting om prospectieve studies uit te voeren, gerechtigd om borstprotheses op de markt te zetten.

En effet, aux USA suite au moratoire de la FDA en 1990 seules les firmes qui s’engageaient à réaliser des études prospectives étaient autorisées à commercialiser des prothèses mammaires.


De Raad van State is in tegenstelling tot de commissie van beroep niet vrijgesteld van de verplichting om het Arbitragehof te consulteren wanneer dat college reeds uitspraak heeft gedaan over een beroep met hetzelfde onderwerp.

Contrairement à la Commission d’appel, le Conseil d’État n’est pas dispensé de l’obligation de consulter la Cour d’arbitrage si cette juridiction a déjà statué sur un recours ayant un objet identique.


Tot slot is dit onderwerp in constante evolutie en zal dit document in een nabije toekomst moeten worden aangepast in functie van de voortgang van de kennis, de ontwikkeling van technologieën (geautomatiseerde toestellen zoals wasmachines maar ook toekomstige opslagkasten, enz.), de validatie van bepaalde producten (zoals geëlektrolyseerd water, enz.), de vereisten van de wetgeving of de verplichting inzake certificatie in de verzorgingsinstellingen, …

En conclusion, ce sujet est en perpétuelle évolution et, dans un futur proche, ce document devra être mis à jour en fonction de l’évolution des connaissances, du développement des technologies (les appareillages automatisés tels que les laveurs-désinfecteurs mais également les armoires de stockage en devenir, etc.), de la validation de certains produits (tels que l’eau électrolysée, etc.), d’exigences de la législation ou d’obligation en matière de certification dans les institutions de soins, …




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tengevolge de verplichte onderwerping' ->

Date index: 2022-12-27
w