Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Acute stress-stoornis
Concentratiekampervaringen
Crisistoestand
Daling van plasmavolume
Door
Emotioneel
Erytrocytose NNO
Erytropoëtine
Grote hoogte
Hypoxemisch
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
NNO
Nefrogeen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Persoonlijkheidsverandering na
Polycytemie
Postcontusioneel syndroom
Psychische shock
Rampen
Reactie op ernstige stress en aanpassingsstoornissen
Relatief
Stress
Stress- én urge-incontinentie
Verworven

Traduction de «stress et des troubles » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan a ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sen ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]


neurotische, stress gebonden en somatoforme stoornissen

Troubles névrotiques, troubles liés à des facteurs de stress et troubles somatoformes


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]


erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven

Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)






reactie op ernstige stress en aanpassingsstoornissen

Réaction à un facteur de stress sévère, et troubles de l'adaptation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot op heden werden er ongeveer 3.600 huisartsen en 3.800 apothekers gevormd binnen het project: “Traitement de l’anxiété, du stress et des troubles du sommeil en première ligne et contribution à déterminer une place circonstanciée aux benzodiazépines.

Environ 3. 600 médecins généralistes et 3.800 pharmaciens ont jusqu'à présent été formés au sein du projet : « Traitement de l’anxiété, du stress et des troubles du sommeil en première ligne et contribution à déterminer une place circonstanciée aux benzodiazépines.


Ateliers de gestion du stress (2 jours entier et 1 j tous les 3 mois) offrant la possibilité de : Explorer ce qu’est le stress, d’où il vient et ce qu’il peut entraîner Diagnostiquer les sources et degrés de stress Analyser les réponses individuelles de chacun au stress Développer un plan personnel d’actions pour améliorer la gestion du stress Discuter de l’impact du stress professionnel pour chacun et leurs subordonnés

Liste de médiateurs organisationnel de stress Intervention : Phase 1 : Ateliers de gestion du stress (2 jours entier et 1 j tous les 3 mois) offrant la possibilité de : Explorer ce qu’est le stress, d’où il vient et ce qu’il peut entraîner Diagnostiquer les sources et degrés de stress Analyser les réponses individuelles de chacun au stress Développer un plan personnel d’actions


Les problèmes suivants sont habituellement pris en charge : problèmes psychiatriques et stress (40%), problèmes liés au travail incluant le burnout (20%), problèmes familiaux (17%), troubles liés à l’utilisation de substances addictives (15%) et de façon plus marginale les problèmes émotionnels, problèmes conjugaux, problèmes de comportement 67 .

Les problèmes suivants sont habituellement pris en charge : problèmes psychiatriques et stress (40%), problèmes liés au travail incluant le burnout (20%), problèmes familiaux (17%), troubles liés à l’utilisation de substances addictives (15%) et de façon plus marginale les problèmes émotionnels, problèmes conjugaux, problèmes de comportement 66 .


de artsen met problemen (‘troubled doctors’) ») 75 : ze vertegenwoordigen een vrij grote groep artsen die sterk te lijden hebben onder stress, zonder dat hen dit belet hun beroep uit te oefenen;

Les médecins ayant des problèmes (« troubled doctors ») 75 qui représentent un groupe assez large de médecins significativement affectés par le stress sans que cela les empêche d’exercer ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk, beweert 72% van de werknemers aan stress onderhevig te zijn (bron Manpower september 2000), 86% van de kaderleden zeggen meer en meer onder stress te staan (bron Capital-CSA 2001) en in België meent 37 % van de ambtenaren momenteel slachtoffer te zijn van morele pesterijen (bron Fedra –Federale Administratie van België – november 2001).

En France, 72% des employés disent ressentir du stress (source Manpower septembre 2000), 86 % des cadres se disent de plus en plus stressé (source Capital- CSA 2001) et, en Belgique, 37 % des fonctionnaires se disent actuellement victimes de harcèlement moral (source Fedra –Administration Fédérale de Belgique-- novembre 2001).


Volgens Bosman et al (2011) zou de externalisering van fosfatidylserine het gevolg zijn van (osmotische of energetische) stress, aangezien erytrocyten gevoeliger worden voor stress indien de bewaarduur stijgt.

Selon Bosman et al (2011), l’externalisation de la phosphatidylsérine serait causée par un stress (osmotique ou énergétique), la durée de conservation accroissant la sensibilité des érythrocytes au stress.


Ghashghaeinia et al (2012) hebben werkelijk gegevens bekomen die aantonen dat de « oxidatieve stress » de gevoeligheid van de circulerende erytrocyten aantast. Volgens Broedbaek et al (2009) ondergaan de hemochromatosepatiënten een ernstige « oxidatieve stress » maar wat de oxidatie van nucleïnezuren betreft, komen de merkers na de ontijzeringsfase terug naar de controlewaarden.

Ghashghaeinia et al (2012) ont obtenu des données indiquant qu’un « stress oxydatif » affecte effectivement la sensibilité de tout érythrocyte circulant.


Het gaat hier bijvoorbeeld om stemmingsstoornis-sen van talrijke chronische medische aandoeningen (endocriene, reumatische, vasculaire aandoeningen) gedrags- en mentale stoornissen (degeneratieve neurologische ziektes, ouder worden, aandoeningen aan de hersenen) posttraumatische stress (trauma’s ten gevolge van ongeval, geweld..) of stress gerelateerd aan interventies (amputaties, chemotherapiebehandelingen, ..) die psychosociale etiologie hebben, maar die regelmatig een hospitalisatie vereisen voor somatische complicaties zoals alcoholisme, verslavingen, of gerelateerd aan psychosomatische pathologieën van patiënten die opgenomen

Il s’agit par exemple de troubles de l’humeur chez les patients atteints d’affections médicales chroniques (endocriniennes, rhumatismales, vasculaires), de troubles mentaux ou du comportement (maladies neurologiques dégénératives, vieillissement, affections cérébrales), stress posttraumatique (trauma consécutifs à un accident, à de la violence, …) ou stress associés à des interventions (amputations, chimiothérapies, …).


This study also indicates that “les troubles dépressifs sont deux fois plus frequents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la presence d’un trouble dépressif au cours de leur vie” (i.e. “depressive disorders are twice as frequent in women as they are in men, with more than one woman out of six reporting a depressive disorder in the course of their lives”).

Selon cette étude également, « les troubles dépressifs sont deux fois plus fréquents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la présence d’un trouble dépressif au cours de leur vie ».


Les questions abordent les troubles qui sont les plus couramment rencontrés dans la population générale, notamment les troubles dits ‘émotionnels’.

Les questions abordent les troubles qui sont les plus couramment rencontrés dans la population générale, notamment les troubles dits “émotionnels”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stress et des troubles' ->

Date index: 2024-05-12
w