Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steekproef voor 65-plussers » (Néerlandais → Français) :

De totale steekproef omvat dus de gegevens van ongeveer 300.000 personen: 260.000 personen in de basissteekproef van 1 op 40 en ongeveer 40.000 personen in de bijkomende steekproef van 65-plussers.

L’échantillon total comprend dès lors des informations sur environ 300.000 personnes : 260.000 dans l’échantillon de base de 1 sur 40 et environ 40.000 personnes dans l’échantillon complémentaire des personnes de plus de 65 ans.


− de variabele « FLAG1 » geeft aan of de rechthebbende deel uitmaakt van de basissteekproef of van de steekproef voor 65-plussers, met aanduiding van het jaar waarin deze werden opgenomen in de steekproef;

− la variable « FLAG1 » qui indique si le bénéficiaire fait partie de l’échantillon de base ou de l’échantillon pour les personnes à partir de 65 ans, et ce avec l’indication de l’année au cours de laquelle ces personnes ont été reprises dans l’échantillon;


van de basissteekproef of van de steekproef voor 65-plussers;

l’échantillon de l’échantillon de base ou de l’échantillon pour les personnes à partir de 65 ans;


oververtegenwoordiging van de 65-plussers (steekproef van 1/20 in plaats van 1/40) wordt

bénéficiaire). Avec la surreprésentation des plus de 65 ans (échantillon de 1/20 au lieu de 1/40),


De oververtegenwoordiging van de 65-plussers (steekproef van 1/20 in plaats van 1/40) heeft als doel de precisie te verhogen voor deze groep, die relatief meer gezondheidsuitgaven heeft en bij wie de oudere leeftijdsgroepen anders te klein worden.

La surreprésentation des personnes de plus de 65 ans (échantillon de 1/20 au lieu de 1/40) a pour but de renforcer la précision pour ce groupe qui est relativement confronté à plus de dépenses de santé et pour lequel, autrement, les groupes d’âge les plus élevés seraient trop petits.


II. Actieve 65-plussers Afdoende sociale verzekering – Onderscheid tussen uitkeringsverzekering voor arbeidsongeschiktheid en verzekeringen tegen arbeidsongevallen en beroepsziekten 499

II. Maintien à l’emploi pour les personnes de 65 ans ou plus Maintien d’une couverture sociale suffisante – Différence entre assurance indemnités d’incapacité de travail et assurances accidents de travail et maladies professionnelles 499


2. De Permanente Steekproef die is samengesteld door het Intermutualistisch Agentschap (hierna het “IMA” genoemd) is een representatieve steekproef bestaande uit 1/40 van de sociaal verzekerden die aangesloten of ingeschreven zijn bij de verzekeringsinstellingen, aangevuld met 1/40 van de sociaal verzekerden van 65 jaar en ouder.

2. Constitué par l’Agence inter mutualiste (dénommée ci-après « AIM »), l’échantillon permanent est un échantillon représentatif de 1/40 des assurés sociaux qui sont affiliés ou inscrits auprès des organismes assureurs, complété par 1/40 des assurés sociaux de 65 ans et plus.


steekproef getrokken van 2,5% van de populatie t.e.m. 65 jaar en 5% van de populatie ouder dan 65

permanent à raison de 2,5% de la population âgée jusqu’à 65 ans et de 5% de la population âgée de


12. Het IMA deelt aan de onderzoeksgroep eveneens de persoonsgegevens opgesomd in randnummer 8 voor de periode 2002-2008 mee voor wat betreft de personen opgenomen in de permanente steekproef waarbij een dubbele selectie wordt gemaakt: enerzijds personen tot 21 jaar die recht hebben op een verhoogde kinderbijslag en de personen die tussen 21 en 65 jaar oud zijn die een attest hebben voor een inkomenvervangende tegemoetkoming en/of een integratietegemoetkoming en anderzijds personen boven de 65 jaar.

12. L’AIM communique également à l’équipe de chercheurs les données à caractère personnel énumérées au point 8 pour la période 2002-2008 pour ce qui concerne les personnes reprises dans l’échantillon permanent. Une double sélection est opérée : d’une part, les personnes jusqu’à l’âge de 21 ans qui ont droit à des allocations familiales majorées et les personnes âgées entre 21 et 65 ans qui ont une attestation pour l’allocation de remplacement de revenus et/ou l’allocation d’intégration et, d’autre part, les personnes âgées de plus de 65 ans.


Stap 5: het IMA koppelt deze gegevens voor elke patiënt van de permanente steekproef (lijst gedefinieerd in stap 1) volgens leeftijdscategorie (0-24; 25-44; 45-64; 65-74; 75-84; 85+) en geslacht, door hen een code toe te kennen.

Étape 5: l’AIM agrège ensuite ces données pour chaque patient de l’échantillon permanent (liste définie sous le point (1)) par catégorie d’âge (0-24; 25-44; 45-64; 65- 74; 75-84; 85+) et par sexe, en leur attribuant un code.




D'autres ont cherché : totale steekproef     steekproef van 65-plussers     steekproef voor 65-plussers     steekproef     65-plussers     verhogen     ii actieve 65-plussers     permanente steekproef     samengesteld door     randnummer     gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steekproef voor 65-plussers' ->

Date index: 2024-02-24
w