Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhogen » (Néerlandais → Français) :

collectieve maatregelen: het verhogen of verminderen van de temperatuur, de vochtigheid verhogen of verlagen, de luchtverplaatsing verhogen of verlagen en de stralingswarmte verhogen of verlagen.

mesures collectives: hausse ou baisse de la température, de l’humidité, du déplacement d’air et du rayonnement de chaleur;


11. Varia a) De vraag van de heer Remy bij het ontwerp van Europese regelgeving betreffende het verhogen van de maximum toegelaten nitraatgehaltes in verschillende groentesoorten Vraagstelling: Test-aankoop (T-A) heeft kennis genomen van een ontwerp van Europese regelgeving betreffende het verhogen van de maximum toegelaten nitraatgehaltes in verschillende groentesoorten.

11. Divers a) La question posée par Monsieur Remy concernant le projet de réglementation européenne visant à relever les taux maximaux autorisés de nitrates dans divers légumes Questions : Test-Achats (TA) a pris connaissance d’un projet de réglementation européenne visant à relever les taux maximaux autorisés de nitrates dans divers légumes.


Bovendien kan het aanbrengen van een laag uit onaangepast elastisch materiaal de trillingen binnen bepaalde frequenties verhogen en zo de blootstelling aan trillingen verhogen.

Le choix d'un matériau élastique inapproprié peut amplifier les vibrations à certaines fréquences et ainsi augmenter l'exposition aux vibrations.


Zij zijn bestemd voor alle betrokkenen bij de levering en het gebruik van bitumineuze producten om ze bewust te maken van de risico’s en hun aandacht te verhogen voor de veiligheidskwesties om zo het aantal incidenten en ongevallen te verminderen en liefst te vermijden.

Ces codes sont destinés à toutes les personnes impliquées dans la livraison et l’utilisation de produits contenant du bitume et ont pour objectif de les conscientiser aux risques et d’augmenter leur attention pour les questions de sécurité afin de réduire ainsi le nombre d’incidents et d’accidents et, de préférence, les éviter.


Het rapport wijst erop dat Europa specifieke methodes moet ontwikkelen om bedrijven aan te zetten om meer maatschappelijk verantwoord te ondernemen en tegelijk hun competitiviteit te verhogen.

Le rapport estime que l'Europe doit développer des méthodes par secteur en matière de responsabilité sociale des entreprises afin d'améliorer leur compétitivité.


Meer informatie: Campagne afwerking in de bouw moet de veiligheid met 15 % verhogen

Plus d’information: Campagne parachèvement dans la construction doit augmenter la sécurité de 15%.


In dat plan legt de werkgever de maatregelen vast om het aantal 45-plussers in zijn onderneming te behouden of te verhogen.

Dans ce plan, l’employeur fixe les mesures afin de conserver ou d’augmenter le nombre de travailleurs âgés de plus de 45 ans dans son entreprise.


(4) Naar aanleiding van het advies van de EFSA en de conclusies van de 32 e bijeenkomst van het Codex-Comité voor vis en visserijproducten is het passend om de huidige maximumwaarde voor yessotoxines te verhogen naar 3,75 milligram yessotoxine-equivalent per kilogram.

(4) A la lumière de l’avis de l’EFSA et des conclusions de la 32 e session du comité du Codes sur les poissons et les produits de la pêche, il y a lieu d’augmenter la limite actuelle autorisée pour les yessotoxines à 3,75 milligrammes d’équivalent-yessotoxines par kilogramme.


- de omstandigheden die leiden tot het verschijnen of verhogen van deze problemen

- les conditions pouvant entraîner l’apparition ou l’augmentation de ces problèmes


Campagne afwerking in de bouw moet de veiligheid met 15 % verhogen — Nederlands

La campagne parachèvement dans la construction doit augmenter la sécurité de 15% — Français




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen' ->

Date index: 2025-05-14
w