Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «starten met intraveneus ciprofloxacine » (Néerlandais → Français) :

In ernstige gevallen of als de patiënt niet in staat is om tabletten in te slikken (bijv. patiënten onder enterale voeding), wordt het aanbevolen om de behandeling te starten met intraveneus ciprofloxacine totdat het mogelijk is om over te schakelen op de orale toediening.

En cas d’atteinte sévère ou si le patient est dans l’incapacité d’avaler les comprimés (par ex. patients alimentés par sonde), il est recommandé de débuter le traitement par une administration intraveineuse de ciprofloxacine jusqu’à ce qu’un relais par voie orale soit possible.


In ernstige gevallen of als de patiënt niet in staat is om tabletten in te nemen (bijv. patiënten die enterale voeding krijgen), is het aanbevolen om de behandeling te starten met intraveneus ciprofloxacine tot een overschakeling op de orale toediening mogelijk is.

Dans les cas sévères ou si le patient est incapable de prendre les comprimés (par ex. patients sous alimentation parentérale), il est recommandé de débuter la thérapie de ciprofloxacine par voie intraveineuse jusqu’à ce qu’un passage à une administration orale soit possible.


In ernstige gevallen of als de patiënt niet in staat is om tabletten in te nemen (bijv. patiënten die enterale voeding krijgen), wordt aanbevolen om de behandeling te starten met ciprofloxacine intraveneus tot een overschakeling op orale toediening mogelijk is.

En cas d’atteinte sévère ou si le patient est dans l’incapacité d’avaler les comprimés (p. ex. patients alimentés par sonde), il est recommandé de débuter le traitement par une administration intraveineuse de ciprofloxacine jusqu’à ce qu’un relais par voie orale soit possible.


Naar inzicht van de arts kan de behandeling hervat worden na de toediening van een H 1 -receptor antagonist (difenhydramine of een vergelijkbaar antihistaminicum) en een H 2 -receptor antagonist (intraveneus famotidine 20 mg of intraveneus ranitidine 50 mg) ongeveer 30 minuten vóór het opnieuw starten van de Torisel-infusie.

Le médecin pourra décider de reprendre le traitement après administration d'un antagoniste des récepteurs H1 (diphenhydramine ou antihistaminique comparable) et d'un antagoniste des récepteurs H2 (administration intraveineuse de famotidine 20 mg ou de ranitidine 50 mg) dans les 30 minutes précédant la reprise de la perfusion de Torisel.


Ciprofloxacine en amoxicilline plus clavulaanzuur: een daling van de dalconcentraties van MPA (voor toediening) met ongeveer 50% werd gemeld bij patiënten met een niertransplantaat de eerste dagen na het starten van ciprofloxacine of amoxicilline plus clavulaanzuur per os.

Ciprofloxacine et amoxicilline/acide clavulanique : Des réductions des concentrations (minimales) d’AMP avant administration d’environ 50 % ont été signalées chez des receveurs de transplantation rénale les jours suivant immédiatement l’instauration d’un traitement oral par ciprofloxacine ou amoxicilline/acide clavulanique.


Hoge dosissen zijn nodig; toegediend als herhaalde boli of als infuus (bijvoorbeeld starten met de toediening van een bolus van 1-2 mg intraveneus.

De fortes doses doivent être administrées en bolus répétés ou en perfusion (Par exemple commencer par une administration en bolus de 1-2 mg par voie intraveineuse.


Navelbine mag uitsluitend intraveneus toegediend worden: het is extreem belangrijk om zich er van te verzekeren dat de naald juist in de ader is aangebracht alvorens de injectie Navelbine te starten.

Navelbine doit être administré strictement par voie intraveineuse : il est extrêmement important de s’assurer que l’aiguille est correctement introduite dans la veine avant de commencer l’injection de Navelbine.


[De chinolonen, b.v. ciprofloxacine en ofloxacine, zijn gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en dienen indien mogelijk te worden vermeden onder de leefijd van 18 jaar gezien de vermoede effecten op het gewrichtskraakbeen.] In de Sanford Guide wordt benadrukt de profylaxis zo snel mogelijk te starten, bij voorkeur binnen de 24 uur na contact met de “index-case”.

[Les quinolones, p.e.x la ciprofloxacine et l’ofloxacine, sont contre-indiquées pendant la grossesse et doivent dans la mesure du possible, être évitées endessous de 18 ans en raison du danger suspecté d’atteinte du cartilage articulaire.]


Lidocaïne Bij gezonde proefpersonen werd aangetoond dat concomitant gebruik van geneesmiddelen die lidocaïne bevatten en ciprofloxacine, een matige remmer van het CYP450 1A2-isoenzym, de klaring van intraveneus lidocaïne met 22% verlaagt.

Lidocaïne On a démontré chez des sujets sains que l'utilisation concomitante de médicaments contenant de la lidocaïne et de ciprofloxacine, un inhibiteur modéré de l’isoenzyme CYP450 1A2, réduit de 22 % la clairance de la lidocaïne intraveineuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starten met intraveneus ciprofloxacine' ->

Date index: 2022-02-17
w