Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proefpersonen die gelijktijdig met azithromycine en rifabutine behandeld werden » (Néerlandais → Français) :

Neutropenie werd waargenomen bij proefpersonen die gelijktijdig met azithromycine en rifabutine behandeld werden.

Une neutropénie a été observée chez des patients recevant un traitement concomitant d’azithromycine et de rifabutine.


Neutropenie werd waargenomen bij personen die gelijktijdig met azithromycine en rifabutine behandeld werden.

Rifabutine L'administration simultanée d'azithromycine et de rifabutine n'a pas affecté les concentrations sériques de ces substances. Une neutropénie a été observée chez des sujets recevant un traitement concomitant d'azithromycine et de rifabutine.


Neutropenie werd waargenomen bij patiënten die gelijktijdig werden behandeld met azithromycine en rifabutine.

On observait une neutropénie chez des patients ayant reçu un traitement simultané par azithromycine et rifabutine.


De patiënten die behandeld werden met een combinatie van azithromycine en rifabutine hadden ongeveer driemaal minder kans om een MAC-bacteriëmie te ontwikkelen dan de patiënten die slechts een van deze substanties toegediend kregen.

Les patients recevant une association d'azithromycine et de rifabutine ont eu un risque trois fois moins élevé de développer une bactériémie à MAC par rapport à ceux ne recevant qu'une seule des deux substances.


Uveïtis werd gemeld bij patiënten die gelijktijdig behandeld werden met fluconazol en rifabutine.

Des cas d'uvéites ont été observés chez des patients traités par cette association.


In het gehele ontwikkelingsprogramma deed zich gelijktijdige verhoging van transaminasen ≥ 3 x ULN en bilirubine > 2 x ULN met alkalische fosfatase < 2 x ULN voor zonder aanwijsbare oorzaken bij 1/1209 (< 0,1%) proefpersonen die met bosutinib werden behandeld.

Dans le programme complet de développement, une élévation concomitante des transaminases ≥ 3 x LSN et de la bilirubine > 2 x LSN avec une phosphatase alcaline < 2 x LSN est survenue sans causes évidentes chez 1/1 209 (< 0,1 %) sujets traités par bosutinib.


Bij de proefpersonen die met terazosine behandeld waren, werd vaker hypotensie waargenomen wanneer vardenafil en terazosine gelijktijdig gegeven werden dan wanneer de toedieningen 6 uur uit elkaar lagen.

Chez les sujets traités par la térazosine, cette hypotension artérielle était plus fréquemment observée lorsque le vardénafil et la térazosine étaient donnés simultanément que lorsque les administrations étaient séparées par un intervalle de temps de 6 heures.


w