Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Verbinding

Vertaling van "combinatie van azithromycine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: combinatie van stoornissen die zijn gespecificeerd onder F44.0-F44.6

Association de troubles précisés en F44.0-F44.6


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]


gehoorverlies door combinatie van geleidings- en perceptiestoornis, dubbelzijdig

Surdité bilatérale mixte de transmission et neurosensorielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De incidentie van gedissemineerde MAC-infectie over een periode van een jaar bedroeg 7,62 % voor azithromycine, 15,25 % voor rifabutine en 2,75 % voor de combinatie van azithromycine en rifabutine.

Le taux d'incidence de l'infection à MAC disséminée sur une période d'un an a été de 7,62 % pour l'azithromycine, de 15,25 % pour la rifabutine et de 2,75 % pour l'association d'azithromycine et de rifabutine.


Hoewel neutropenie geassocieerd werd met het gebruik van rifabutine, werd geen oorzakelijk verband met de combinatie met azithromycine vastgesteld (zie rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Bien que la neutropénie ait été associée à l’utilisation de rifabutine, un rapport de cause à effet lié à l’administration simultanée d’azithromycine n’a pas été établi (voir rubrique 4.8 Effets indésirables).


De patiënten die behandeld werden met een combinatie van azithromycine en rifabutine hadden ongeveer driemaal minder kans om een MAC-bacteriëmie te ontwikkelen dan de patiënten die slechts een van deze substanties toegediend kregen.

Les patients recevant une association d'azithromycine et de rifabutine ont eu un risque trois fois moins élevé de développer une bactériémie à MAC par rapport à ceux ne recevant qu'une seule des deux substances.


Ondanks het feit dat neutropenie werd geassocieerd met het gebruik van rifabutine, kon er geen oorzakelijk verband met de combinatie met azithromycine worden bepaald.

Malgré le fait que la neutropénie a été associée à l’utilisation de rifabutine, aucun lien causal n’a pu être établi avec l’association avec l’azithromycine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks het feit dat neutropenie in verband gebracht is met het gebruik van rifabutine, kon een causaal verband met de combinatie met Azithromycine EG niet worden vastgesteld (zie rubriek 4.8).

Malgré le fait que la neutropénie a été associée à l’utilisation de rifabutine, aucun lien causal n’a pu être établi avec l’association avec Azithromycine EG (voir rubrique 4.8).


Ondanks het feit dat neutropenie in verband gebracht is met het gebruik van rifabutine, kon een causale relatie met de combinatie met azithromycine niet worden vastgesteld (zie rubriek 4.8 Bijwerkingen).

Bien qu'une neutropénie ait été associée à l’utilisation de rifabutine, aucune relation causale avec l’association d’azithromycine n’a été établie (voir rubrique 4.8 Effets indésirables).


Ofschoon er met azithromycine geen inductie of inactivering bestaat van het hepatisch cytochroom P450 via het cytochroom-metabolietcomplex, is het aanbevolen om azithromycine niet te gebruiken in combinatie met geneesmiddelen zoals bromocriptine, waarvan de interacties met erythromycine potentieel gevaarlijk zijn en niet bestudeerd werden met azithromycine.

Bien qu’avec l’azithromycine, il n’y ait pas d’induction ou d’inactivation du cytochrome hépatique P450 via le complexe cytochrome-métabolite, il est recommandé de ne pas utiliser l’azithromycine en association avec des médicaments tels que la bromocriptine dont les interactions avec l’érythromycine sont potentiellement dangereuses et n’ont pas étudiées avec l’azithromycine.


Toegediend in combinatie met chloroquine bleek azithromycine positieve resultaten te geven in de behandeling van volwassenen met malaria in Afrika.

Administrée en combinaison avec la chloroquine, l'azithromycine a montré des résultats positifs dans le traitement d'adultes souffrant de paludisme en Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie van azithromycine' ->

Date index: 2024-01-19
w