Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die tevens geneesmiddelen moeten " (Nederlands → Frans) :

Een combinatietherapie met beschermende middelen (bv. protonpompremmers of misoprostol) moet worden overwogen bij die patiënten en ook bij patiënten die tevens geneesmiddelen moeten innemen die een lage dosering acetylsalicylzuur (ASZ)/aspirine bevatten, of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico waarschijnlijk verhogen.

Un traitement associant des agents protecteurs (p. ex. des inhibiteurs de la pompe à proton ou du misoprostol) doit être envisagé chez ces patients, mais également chez les patients qui doivent prendre simultanément des médicaments contenant une faible dose d'acide acétylsalicylique (ASA)/aspirine ou d'autres médicaments susceptibles d'augmenter le risque gastro-intestinal.


Een combinatietherapie met beschermende geneesmiddelen (bijv. protonpompremmers of misoprostol) dient te worden overwogen bij deze patiënten, en ook bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen moeten nemen die een geringe hoeveelheid acetylsalicylzuur bevatten (ASA/aspirine of andere geneesmiddelen die waa ...[+++]

Un traitement combiné avec des agents protecteurs (par ex. des inhibiteurs de la pompe à protons ou du misoprostol) doit être envisagé chez ces patients, ainsi que chez les patients nécessitant l’utilisation concomitante de médicaments contenant une faible dose d’acide acétylsalicylique (AAS)/d’aspirine ou d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal.


De patiënten moeten van dichtbij gevolgd worden met betrekking tot eventuele anafylactische reacties; het materiaal en de geschikte geneesmiddelen moeten gebruiksklaar zijn om dergelijke reacties te behandelen (bv. antihistaminica, corticosteroïden, adrenaline, zuurstof) bij elke toediening van carboplatine.

Les patients doivent être surveillés, afin de détecter d’éventuelles réactions anaphylactoïdes; le matériel et les médicaments adéquats doivent être prêts à l’emploi pour traiter de telles réactions (par exemple antihistaminiques, corticostéroïdes, epinéphine, oxygène), à chaque administration de carboplatine.


- Als methyldopa gebruikt wordt in combinatie met andere antihypertensieve geneesmiddelen moeten de patiënten zorgvuldig gevolgd worden om elk neveneffect of ongewone manifestatie van idiosyncrasie voor geneesmiddelen te kunnen detecteren.

- En cas d'association de la méthyldopa avec d'autres antihypertenseurs, il faut suivre soigneusement les malades pour détecter tout effet indésirable ou toute manifestation inhabituelle d'idiosyncrasie médicamenteuse.


Patiënten dienen geïnformeerd te worden dat zij ADCIRCA niet samen met deze geneesmiddelen moeten gebruiken.

Les patients devront être informés de ne pas prendre ADCIRCA avec de tels traitements.


Niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen moeten met voorzichtigheid worden gebruikt bij oudere patiënten omdat de kans groter is dat ze bijwerkingen ondervinden.

La prudence est de rigueur lors de l’utilisation d’anti-inflammatoires non stéroïdiens chez les patients âgés, car ces derniers présentent un risque accru de développer des effets indésirables.


Tijdens het gelijktijdig gebruik van thiotepa en deze geneesmiddelen moeten patiënten daarom aan een zorgvuldige klinische controle worden onderworpen.

Par conséquent, pendant l’utilisation concomitante du thiotépa et de ces médicaments, les patients doivent faire l’objet d’un suivi clinique rigoureux.


Deze geneesmiddelen moeten op de lijst voor verscherpt toezicht komen. Dit betekent dat patiënten en artsen extra informatie krijgen, en het verzoek om bijwerkingen te melden.

Les patients et les professionnels de la santé seront donc expressément informés, et invités à signaler tout effet indésirable lié à ces médicaments.


Patiënten die een afhankelijkheid vertonen voor alcohol of andere geneesmiddelen moeten bijgevolg het gebruik van Lorazepam EG vermijden.

Les patients ayant une dépendance à l’alcool ou à d’autres médicaments doivent par conséquent éviter de prendre Lorazepam EG.


Alle patiënten kregen tevens de best mogelijke ondersteunende zorg (alle geneesmiddelen en technieken waar patiënten baat bij hebben, zoals antibiotica, pijnstillers en transfusies). Sommige patiënten kregen ook andere geneesmiddelen tegen kanker toegediend, zoals cytarabine met of zonder een anthracycline.

Tous les patients ont également reçu «le meilleur traitement d’appoint possible» (tout médicament ou toute technique aidant les patients, par exemple des antibiotiques, des anti-douleurs ou des transfusions), certains patients ayant également été traités par d’autres médicaments anticancéreux tels que la cytarabine associée ou non à l’anthracycline.


w