Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "geneesmiddelen moeten nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een combinatietherapie met beschermende geneesmiddelen (bijv. protonpompremmers of misoprostol) dient te worden overwogen bij deze patiënten, en ook bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen moeten nemen die een geringe hoeveelheid acetylsalicylzuur bevatten (ASA/aspirine of andere geneesmiddelen die waarschijnlijk het gastro-intestinale risico verhogen).

Un traitement combiné avec des agents protecteurs (par ex. des inhibiteurs de la pompe à protons ou du misoprostol) doit être envisagé chez ces patients, ainsi que chez les patients nécessitant l’utilisation concomitante de médicaments contenant une faible dose d’acide acétylsalicylique (AAS)/d’aspirine ou d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal.


Die vereenvoudigingen waren positief voor de individuele zorgverleners, en uiteraard ook voor de patiënten die geneesmiddelen van het “Hoofdstuk IV” moeten nemen.

Tant les dispensateurs de soins individuels que les patients concernés ont accueilli positivement ces simplifications.


In dit opzicht betekent het toedienen van een medicinale behandeling ook het herstellen van het verstoorde evenwicht; dit betekent het respecteren van de levenskwaliteit van de patiënt die geneesmiddelen moet nemen door behandelingen voor te stellen die zowel doeltreffend als goed verdraagbaar moeten zijn.

Dans cette logique, l'application d'un traitement médical signifie également le rétablissement d'un équilibre perturbé ; cela signifie le respect de la qualité de vie du patient qui prend des médicaments en proposant des traitements qui peuvent être efficaces mais aussi tolérés.


Interacties met geneesmiddelen zoals tetracycline en doxycycline zijn in theorie echter mogelijk en wanneer deze middelen gelijktijdig moeten worden toegediend, wordt geadviseerd ze niet binnen 2 uur voor of na het nemen van Fosrenol in te nemen.

En revanche, des interactions avec des médicaments tels que la tétracycline et la doxycycline sont théoriquement possibles et si ces produits doivent être administrés en même temps que Fosrenol, il est recommandé de ne pas les prendre dans les 2 heures qui précèdent ou qui suivent la prise de Fosrenol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De patiënten die Duraprox innemen samen met geneesmiddelen tegen epilepsie (anti-epileptica) of samen met geneesmiddelen tegen diabetes in te nemen via de mond (orale antidiabetica), moeten voorzichtig zijn en hun geneesheer raadplegen.

- Les patients qui utilisent Duraprox en même temps que des médicaments contre l’épilepsie (antiépileptiques) ou des médicaments contre le diabète à prendre par la bouche (antidiabétiques oraux) doivent être prudents et consulter leur médecin.


Het Bureau zal als gevolg van de nieuwe wetgeving de volledige verantwoordelijkheid op zich nemen voor de evaluatie van geneesmiddelen voor de behandeling van HIV/aids, kanker, diabetes en neurodegeneratieve aandoeningen, die nu centraal moeten worden toegelaten. Het verwacht ook de eerste authorisatie aanvragen voor merkloze geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

Compte tenu de la nouvelle législation, l’Agence assumera l’entière responsabilité de l’évaluation des médicaments destinés au traitement du VIH/SIDA, du cancer, du diabète et des troubles neurodégénératifs, ces médicaments devant maintenant être autorisés par la procédure centralisée. Cette année, l’Agence s’attend aussi à recevoir les premières demandes d’autorisation de médicaments génériques à usage humain.


Personen die Lorazetop nemen moeten erop toezien dat ze geen andere geneesmiddelen innemen die inwerken op het centraal zenuwstelsel (zoals slaap- en kalmeermiddelen of pijnstillers) of op de spierkracht, omdat deze de werking van Lorazetop gevaarlijk kunnen verhogen.

Les personnes qui prennent Lorazetop doivent veillez à ne pas prendre d’autres médicaments qui agissent sur le système nerveux (comme somnifères, calmants ou antidouleurs) ou sur la force musculaire, parce que ceux-ci augmentent dangereusement l’effet du Lorazetop.


Patiënten die andere geneesmiddelen nemen, moeten wel het advies van hun arts inwinnen alvorens een behandeling met Hemosedan te starten.

Les patients qui prennent d’autres médicaments doivent demander l’avis de leur médecin avant de commencer un traitement par Hemosedan.


Patiënten met congenitale QTc verlenging, met een gekende voorgeschiedenis van verworven QTc verlenging of die geneesmiddelen nemen om het QTc-interval te verlengen, moeten ge ëvalueerd worden vóór en tijdens de toediening van Alfuzosine Sandoz.

Les patients qui présentent un allongement congénital de l'intervalle QTc, des antécédents connus d'un allongement acquis de l'intervalle QTc ou qui suivent un traitement à base de médicaments connus pour allonger l'intervalle QTc doivent être évalués avant et pendant l'administration d'alfuzosine.


Vrouwen die langdurig geneesmiddelen nemen die de leverenzymen induceren, moeten een andere anticonceptieve methode overwegen.

Chez les femmes traitées à long terme par des inducteurs enzymatiques hépatiques, une autre méthode contraceptive doit être utilisée.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     geneesmiddelen moeten nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen moeten nemen' ->

Date index: 2022-03-21
w