Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Het beste
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Optimaal
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Vertaling van "patiënt optimaal zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle




Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor patiënten die niet optimaal gereguleerd zijn met de maximaal verdraagbare dosis van metformine als monotherapie Voor patiënten die niet optimaal gereguleerd zijn met metformine alleen, is de gebruikelijke aanvangsdosering tweemaal daags Jentadueto met 2,5 mg linagliptine (totaal 5 mg per dag) en de dosis metformine die de patiënt al gebruikt.

Patients insuffisamment contrôlés par la metformine en monothérapie à la dose maximale tolérée Chez les patients insuffisamment contrôlés par la metformine seule, la dose initiale habituelle de Jentadueto doit apporter la linagliptine à raison de 2,5 mg deux fois par jour (dose quotidienne totale de 5 mg) plus la metformine à la posologie déjà prise par le patient.


Als de patiënt naar huis terugkeert kunnen er problemen ontstaan als de communicatie over de behandeling met de patiënt, zijn familie of de zorgverleners , zoals de huisarts of thuisverpleegkundige niet optimaal is.

Des problèmes peuvent également survenir lorsque le patient rentre à la maison, si la communication relative au traitement n’est pas optimale avec le patient, sa famille, son médecin traitant ou son infirmier à domicile.


Op factoren zoals leeftijd en erfelijke aanleg heeft de patiënt geen greep. Het is heel belangrijk om alle risicofactoren die wel beïnvloedbaar zijn optimaal aan te pakken.

Le patient n'a aucun contrôle sur des facteurs comme l'âge ou l'hérédité, mais il est essentiel de gérer de manière optimale tous les facteurs de risque sur lesquels il est possible d'agir.


In uw praktijk stelt u alles in het werk om de patiënt optimaal te begeleiden en te behandelen.

Dans votre pratique, vous mettez tout en oeuvre pour accompagner et traiter vos patients de manière optimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen dat de kwaliteit van de verstrekkingen en de veiligheid van de patiënt optimaal zouden zijn, raden de Onafhankelijke Ziekenfondsen aan om de oftalmologiecentra te erkennen, waardoor ze controleerbaar worden, en hen een expliciet erkenningsnummer te geven om ze te controleren, zoals de ziekenhuisinstellingen, op de naleving van de

Pour que la qualité des prestations et la sécurité du patient soient optimales, Les Mutualités Libres recommandent que les centres d’ophtalmologie soient “reconnus” et dès lors contrôlables.


In uw praktijk stelt u alles in het werk om de patiënt optimaal te begeleiden en te behandelen.

Dans votre pratique, vous mettez tout en oeuvre pour accompagner et traiter vos patients de manière optimale.


”Het is duidelijk dat veel van de huidige behandelingen moeilijk correct te volgen zijn, terwijl totale therapietrouw bij de behandeling van osteoporose een absolute noodzaak om de patiënt optimaal te beschermen tegen breuken,” aldus professor Steven Boonen, diensthoofd geriatrie en hoofd van het centrum voor metabole botziekten van het UZ Leuven.

« Il est clair que certains traitements existants sont parfois difficiles à suivre, bien que l’observance totale du traitement de l’ostéoporose constitue une nécessité absolue pour assurer une protection optimale contre les fractures, » affirme le professeur Steven Boonen, chef du service Gériatrie et chef du centre des maladies osseuses métaboliques de l’hôpital universitaire de Louvain.


Ook de diensten 100/112 worden door de overheid gereguleerd met de bedoeling om opnieuw de patiënt zo optimaal mogelijk op die plaats te krijgen waar hij de meest deskundige zorg ontvangen kan.

De même, les services 100 sont régulés par les autorités dans le but d’orienter le patient de la façon la plus optimale possible vers le service où il pourra bénéficier des meilleurs soins.


Naar K. Dickstein et al.: Effects of losartan and captopril on mortality and morbidity in highrisk patients after acute myocardial infarction: the OPTIMAAL randomised trial.

D’après K. Dickstein et al.: Effects of losartan and captopril on mortality and morbidity in highrisk patients after acute myocardial infarction: the OPTIMAAL randomised trial.


Om dit optimaal te realiseren, moet men niet alleen rekening houden met een aantal objectiveerbare parameters, maar is het ook belangrijk een aantal praktische gegevens bij de individuele patiënt te bekijken.

Afin de réaliser cet objectif de manière optimale, il convient non seulement de tenir compte d’un certain nombre de paramètres objectivables, mais il est également important de prendre en considération certaines données pratiques propres à chaque patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt optimaal zijn' ->

Date index: 2025-04-02
w