Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt misschien meerdere producten heeft » (Néerlandais → Français) :

Bij de behandeling van een overdosering met eender welk geneesmiddel moet er rekening mee worden gehouden dat de patiënt misschien meerdere producten heeft ingenomen.

Dans le traitement du surdosage de quelque médicament que ce soit, il faut tenir compte du fait que le patient a pu ingérer plusieurs produits.


Bij de klinische aanpak van een overdosering met onverschillig welk geneesmiddel, moet altijd rekening worden gehouden met de mogelijkheid dat de patiënt misschien meerdere producten heeft ingenomen, en dat ademhalingsdepressie, zelden coma en zeer zelden de dood kunnen optreden.

Au cours de la prise en charge clinique d’un surdosage par un médicament quelconque, il faut tenir compte du fait que le patient peut avoir pris plusieurs médicaments et qu’une dépression respiratoire, rarement un coma et très rarement le décès, peuvent survenir.


Bij de klinische aanpak van een overdosering met welk geneesmiddel dan ook, moet altijd rekening worden gehouden met de mogelijkheid dat de patiënt misschien meerdere producten heeft ingenomen, en dat ademhalingsdepressie, zelden coma en zeer zelden de dood kunnen optreden.

Lors de la prise en charge d’un surdosage de n’importe quel médicament, il faut garder à l’esprit que plusieurs médicaments peuvent avoir été ingérés et qu’une dépression respiratoire, dans de rares cas un coma, et dans de très rares cas un décès, peuvent se produire.


Bij de behandeling van enige overdosis moet men er steeds rekening mee houden dat de patiënt mogelijk meerdere producten tegelijk ingenomen heeft.

Lors du traitement de tout surdosage, il faut toujours garder à l’esprit que le patient a pu prendre plusieurs produits à la fois.


Bij de behandeling van elke overdosering mag men niet uit het oog verliezen dat de patiënt meerdere producten tegelijkertijd kan hebben ingenomen.

Dans le traitement de tout surdosage, il ne faut pas perdre de vue que plusieurs produits peuvent avoir été simultanément ingérés.


Bij de behandeling van overdosering met een geneesmiddel, moet er rekening mee gehouden worden dat de patiënt meerdere producten ingenomen kan hebben.

Comme dans tous les surdosages médicamenteux, il faut tenir compte de l’éventualité d'une polyintoxication.


- Een patiënt die een bijwerking meerdere malen heeft vertoond, wordt maar één keer geteld in die categorie van bijwerkingen.

- Un patient ayant présenté plusieurs occurrences d’un effet indésirable n’est comptabilisé qu’une fois dans cette catégorie d’effet indésirable.


Op dit ogenblik worden echter meerdere grotere onderzoeken uitgevoerd, die misschien wel voordelen voor de gezondheid, veiligheid en levenskwaliteit van de patiënt zullen aantonen.

À l'heure actuelle, plusieurs études à grande échelle sont en cours et pourraient peut-être démontrer un bénéfice sur la santé, la sécurité et la qualité de vie des patients.


Misschien zal de patiënt één of meerdere dagen vóór het onderzoek laxeermiddelen moeten innemen.

Le patient devra éventuellement prendre des laxatifs un ou plusieurs jours avant l'examen.


Een INR-waarde hoger dan 3,0 vereist een verlaging van de dosis, het weglaten van één tot meerdere doses anticoagulantia of de toediening van vitamine K. Laboratoriumtests wijzen op een zeer lage Quick-tijd-waarde (of hoge INR-waarde), een uitgesproken verlenging van de recalcificatietijd of de tromboplastinetijd, en een gestoorde gamma-carboxylering der factoren II, VII, IX en X. Behandeling Indien de patiënt vooraf geen anticoagulantia genomen heeft, indien h ...[+++]

Une valeur d’INR supérieure à 3,0 nécessite une diminution du dosage, l’omission d’une à plusieurs doses d’anticoagulants ou l’administration de vitamine K. Les tests biologiques révèlent une valeur du temps de Quick très faible (ou une valeur INR élevée), un allongement important du temps de recalcification ou du temps de thromboplastine et une perturbation de la gamma-carboxylation des facteurs II, VII, IX et X. Traitement Si le patient n'a pas pris d'anticoagulants auparavant, s'il est traité dans l'heure suivant l'ingestion, s’il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt misschien meerdere producten heeft' ->

Date index: 2022-07-20
w