Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een periode van 5 jaar naar schatting » (Néerlandais → Français) :

Per 1. 000 vrouwen die geen HST krijgen, zullen er over een periode van 5 jaar naar schatting ongeveer 3 een cerebrovasculair accident krijgen in de leeftijdsgroep van 50-59 jaar en 11 in de leeftijdsgroep van 60-69 jaar.

On estime que, sur une période de 5 ans, pour 1000 femmes qui n’utilisent pas de THS, environ 3 cas d’accident vasculaire cérébral apparaissent dans les âges de 50 à 59 ans et 11 dans les âges de 60 à 69 ans.


Per 1. 000 vrouwen die geen HST krijgen, zullen er zich over een periode van 5 jaar naar schatting ongeveer 3 gevallen van veneuze trombose voordoen in de leeftijdsgroep van 50-59 jaar en 8 in de leeftijdsgroep van 60-69 jaar.

On estime que, sur une période de 5 ans, pour 1000 femmes qui n’utilisent pas de THS, environ 3 cas de thrombose veineuse arrivent dans la tranche d’âges de 50 à 59 ans et 8 dans la tranche d’âges de 60 à 69 ans.


In België worden elk jaar naar schatting 20 000 mensen door een ernstige pneumo-kokkeninfectie getroffen.

En Belgique, environ 20 000 personnes par an sont atteintes d’une infection à pneumocoques grave.


Naar schatting zullen er tijdens een periode van 5 jaar per 1000 vrouwen die geen HST gebruiken, ongeveer 3 gevallen van veneuze trombose optreden in de leeftijdsgroep van 50 tot 59 jaar en 8 in de leeftijdsgroep van 60 tot 69 jaar.

On estime que, sur une période de 5 ans, pour 1000 femmes qui n’utilisent pas de THS, environ 3 cas de thrombose veineuse arrivent dans la tranche d’âges de 50 à 59 ans et 8 dans la tranche d’âges de 60 à 69 ans.


‒ aan de personen die niet over een elektronisch identiteitsbewijs kunnen beschikken, maar die wel beschikken over een sociale dekking om in België gezondheidszorg te ontvangen (naar schatting 170.000 personen)

– aux personnes qui ne peuvent pas disposer d’un titre d’identité électronique et qui disposent d’une couverture sociale pour se faire soigner en Belgique (estimation: 170.000)


de tandarts kan binnen bepaalde limieten punten van het ene jaar naar het andere overdragen de geneesheer of apotheker-bioloog moet per jaar van zijn accrediteringsperiode minstens 20 S.P. verwerven en over de drie jaar 60 S.P. Hij kan geen punten van het ene naar het andere jaar overdragen.

le dentiste peut, dans certaines limites, reporter des points d’une année à l’autre le médecin ou le pharmacien biologiste doit obligatoirement obtenir au minimum 20 C. P. par année de sa période d’accréditation et 60 C. P. pour les trois ans.


Het aantal opnames voor AGN daalde bij de mannen van 6 per 100.000 per jaar in de periode 1968-1970 naar 1.3 per 100.000 per jaar in de periode 1983-1987.

Le nombre d'admissions pour GNA a baissé chez les hommes de 6 pour 100.000 par an durant la période 1968-1970 à 1,3 pour 100.000 par an durant la période 1983-1987.


het invoeren van verstrekkingen voor raadplegingen rond borstvoeding bij verwikkelingen het verminderen van het aantal “gewone” postnatale zorgen vanaf de 6 e dag van de bevalling van 7 naar 6 het verminderen van het honorarium voor de verstrekking “hulp bij een door een geneesheer verrichtte verlossing in het ziekenhuismilieu” het invoeren van een minimumduur voor individuele verloskundige zittingen het invoeren van een periode (1 jaar ...[+++]a de bevalling) waarin vergoedbare postnatale verstrekkingen kunnen worden geattesteerd het nader bepalen van de voorwaarden voor de verstrekking “postnataal toezicht en verzorging gedurende de 4 e of 5 e dag volgend op de dag van de verlossing, per dag” het slechts eenmaal per dag laten aanrekenen van de verstrekking postnataal toezicht en verzorging bij verwikkelingen.

insertion des prestations de consultations d’allaitement en cas de complications diminution du nombre de soins postnatals “ordinaires” à partir du 6 e jour de l’accouchement, qui passent de 7 à 6 diminution des honoraires pour la prestation “assistance en cas d’accouchement effectué par un médecin en milieu hospitalier” instauration d’une durée minimale pour les séances individuelles d’obstétrique introduction d’une période au cours de laquelle des prestations postnatales remboursables peuvent être attestées (1 an après l’accouchement ...[+++]


Na validering heeft de dienst, zoals ieder jaar, naar elke V. I. een omstandig verslag gestuurd over de volledigheid en de kwaliteit van de AZV-gegevens.

Après validation, le service a dressé, comme chaque année, à l’intention de chaque OA un rapport détaillé concernant l'exhaustivité et la qualité des données SHA.


a) Aantal verschillende patiënten b) Verdeling naar geslacht c) Verdeling naar leeftijd (per jaar: 0, 1, 2, . jaar of ouder) d) Verdeling naar diagnose (ICD-10 Code of OMIM) e) Verdeling naar doelgroep (1 tot 5) f) Verdeling naar verblijfplaats (postcode) g) Voor de afgesloten periodes: wachttijd (gemiddeld, mediaan, minimum, maximum, standaardafwijking) h) Voor de afgesloten periodes: reden ...[+++]

a) Nombre de patients différents b) Répartition par sexe c) Répartition par âge (par année : 0, 1, 2, . ans ou plus) d) Répartition par diagnostic (Code ICD-10 ou OMIM) e) Répartition par groupe-cible (1 à 5) f) Répartition par lieu de résidence (code postal) g) Pour les périodes clôturées : temps d’attente (moyenne, médiane, minimum, maximum, écart-type) h) Pour les périodes clôturées : raison de la clôture de la période, répartition par raison




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een periode van 5 jaar naar schatting' ->

Date index: 2022-05-08
w