Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orale suspensie de plasmahalveringstijd bedraagt ongeveer » (Néerlandais → Français) :

Orale suspensie De plasmahalveringstijd bedraagt ongeveer 1,2 uur.

Suspension buvable La demi-vie plasmatique est approximativement de 1,2 heure.


De plasmahalveringstijd bedraagt ongeveer 2 uur en de diffusie in het cerebro-spinale vocht is zeer beperkt; cytarabine wordt snel gemetaboliseerd in bloed en weefsels; ongeveer 85% van de toegediende dosis wordt binnen 24 uur met de urine uitgescheiden, 77% als metaboliet en 8% in de vorm van niet-gemetabo-liseerd cytarabine.

Demi-vie plasmatique est d'environ 2 heures, faible diffusion dans le liquide céphalorachidien; métabolisé rapidement dans le sang et les tissus; on retrouve dans les urines de 24 heures environ 85% des doses administrées, 77% correspondant au métabolite et 8% à la cytarabine non métabolisée.


De plasmahalveringstijd bedraagt ongeveer 3 uur maar kan bij bejaarde patiënten tot 5 uur oplopen.

La demi-vie plasmatique est de l’ordre de 3 heures, mais peut atteindre jusqu’à 5 heures chez les patients âgés.


De gereconstitueerde orale suspensie (een witte orale suspensie met druivensmaak) dient ongeveer om de 6 tot 8 uur te worden ingenomen, al dan niet in combinatie met voedsel.

La suspension buvable reconstituée (suspension buvable de couleur blanche, arome raisin) doit être prise toutes les 6 à 8 heures environ avec ou sans nourriture.


De gemiddelde schijnbare klaring na orale toediening van bupropionhydrochloride bedraagt ongeveer 200 l/u en de gemiddelde eliminatiehalfwaardetijd van bupropion bedraagt ongeveer 20 uren.

La clairance apparente moyenne après administration orale de chlorhydrate de bupropion est d’environ 200 l/h et la demi-vie d’élimination moyenne du bupropion est d’environ 20 heures.


De biologische beschikbaarheid van de suspensie van microsferen bedraagt ongeveer 53 % op één maand.

La biodisponibilité de la suspension de microsphères est d’environ 53 % sur une période d’un mois.


De orale biodisponibiliteit van amiloride bedraagt ongeveer 25% en zijn plasmahalfleven ongeveer 5 tot 10 uur.

La biodisponibilité orale de l'amiloride est de l'ordre de 25 % et sa demi-vie plasmatique de l'ordre de 5 à 10 heures.


Het gemiddelde fictieve, orale steady state verdelingsvolume bedraagt ongeveer 70 l, wat erop wijst dat de pirfenidondistributie naar weefsels bescheiden is.

Le volume apparent moyen de distribution à l’état d’équilibre après administration orale est d’environ 70 l, ce qui témoigne d’une distribution modérée de la pirfénidone dans les tissus.


Kinetiek van de orale suspensie: Na behandeling van één jaar oude honden met een dosering van ongeveer 0,45 mg emodepside en 9 mg toltrazuril per kg lichaamsgewicht worden geometrische gemiddelde maximumserumconcentraties van 39 µg/l emodepside en 17,28 mg/l toltrazuril vastgesteld.

Cinétique de la suspension orale: Après traitement de chiens âgés d’un an à la dose approximative de 0,45 mg d’émodepside et 9 mg de toltrazuril par kg de poids corporel, des moyennes géométriques des concentrations sériques maximales de 39 µg/l d’émodespide et 17,28 mg/l de toltrazuril ont été observées.


Na orale toediening bij honden in een dosis van 11,2 (±0,5 mg) mg per kg lichaamsgewicht wordt masitinib snel geabsorbeerd; de tijd tot maximale concentratie (T max ) bedraagt ongeveer 2 uur.

Après administration par voie orale chez le chien à une dose de 11,2 mg (±0,5 mg) par kg de poids corporel, le masitinib est rapidement absorbé et le temps nécessaire pour atteindre la concentration maximale (T max ) est d’environ 2 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orale suspensie de plasmahalveringstijd bedraagt ongeveer' ->

Date index: 2024-12-13
w