Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste linguale-occlusie van tanden van onderkaak
Afsluiting
Concentratiekampervaringen
Diep
Disto-occlusie
Embolie
Horizontaal
Infarct door
Kruisbeet
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Mesio-occlusie
Middellijndeviatie van tandboog
Neventerm
Occlusie
Occlusie door
Occlusie van arteria basilaris
Occlusie van arterie
Occlusie van nierarterie
Occlusie van ureter
Open beet
Overbeet
Overjet
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Trombose
Verticaal

Traduction de «occlusie moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achterste linguale-occlusie van tanden van onderkaak | disto-occlusie | kruisbeet (achterste)(voorste) | mesio-occlusie | middellijndeviatie van tandboog | open beet (achterste)(voorste) | overbeet (overmatig) | diep | overbeet (overmatig) | horizontaal | overbeet (overmatig) | verticaal | overjet

Béance occlusale dentaire (antérieure) (postérieure) Déviation médiane de l'arcade dentaire Distocclusion Mésiocclusion Occlusion linguale postérieure des dents inférieures Supra-alvéolie (antérieure) (postérieure) Surocclusion:horizontale | profonde | verticale | Surplomb




infarct door | embolie | infarct door | trombose | occlusie door | embolie | occlusie door | trombose

infarctus:embolique | thrombotique | occlusion:embolique | thrombotique


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toepassing onder occlusie moet worden vermeden, omdat dit de systemische absorptie van corticosteroïden verhoogt. Toepassing op grote beschadigde huidoppervlakken, op slijmvliezen of in huidplooien moet vermeden worden aangezien dat de systemische absorptie van corticosteroïden verhoogd (zie rubriek 4.8).

L’application sur de larges surfaces de peau lésée, sur des muqueuses ou dans les plis doit être évitée car elle augmente l’absorption systémique des corticoïdes (voir rubrique 4.8).


Zoals bij alle oogdruppels, moet men, om een eventuele systemische absorptie te beperken, de traanzak gedurende 1 minuut comprimeren ter hoogte van de mediale ooghoek (occlusie van de traanpunt). Dit moet onmiddellijk gebeuren na de instillatie van elke druppel.

Mode d’administration Voie ophtalmique. Comme pour tout collyre, afin de réduire une possible absorption systémique, une pression du sac lacrymal (occlusion ponctuelle) au niveau du canthus interne, pendant une minute, est recommandée après chaque instillation.


Zoals bij alle oogdruppels, moet men, om een eventuele systemische absorptie te beperken, de traanzak gedurende 1 minuut comprimeren ter hoogte van de mediale ooghoek (occlusie van het traanpunt). Dit moet onmiddellijk gebeuren na de instillatie van elke druppel.

Comme pour tous les collyres, il est recommandé, pour éviter une éventuelle absorption systémique, de comprimer le sac lacrymal pendant une minute au niveau de la commissure palpébrale interne (occlusion du point lacrymal) et ce, immédiatement après l'instillation de chaque goutte.


Infusie van Aggrastat moet direct worden stopgezet als er zich omstandigheden voordoen die trombolytische therapie noodzakelijk maken (waaronder acute occlusie tijdens PTCA) of als de patiënt een spoedeisende bypass-operatie (CABG) moet ondergaan of een intra-aortale ballonpomp nodig heeft.

La perfusion d'AGGRASTAT doit être interrompue immédiatement en cas de survenue d'un événement imposant un traitement thrombolytique (y compris une occlusion aiguë lors d'une angioplastie coronarienne transluminale percutanée) ou si le patient doit subir un pontage aortocoronarien en urgence ou nécessite le placement d’une pompe à ballonnet intra-aortique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behandeling moet onmiddellijk gestopt worden indien migraine of frequent en ongewoon hevige hoofdpijn voor het eerst voorkomen, of indien andere symptomen voorkomen die kunnen wijzen op een cerebrovasculaire occlusie.

Le traitement doit être immédiatement arrêté si une migraine ou des maux de tête fréquents et d’intensité inhabituelle apparaissent pour la première fois, ou si d’autres symptômes pouvant être des signes d’une occlusion vasculaire cérébrale apparaissent.


Om de therapeutische vooruitgang te evalueren en op tijd een verkalking van de biliaire stenen op te sporen, moet de galblaas, afhankelijk van de omvang van de steen, gevisualiseerd worden (orale cholecystografie) op totaalbeelden en beelden van de occlusie in staande en liggende houding (echografische controle) 6 à 10 maanden na de start van de behandeling.

Pour évaluer les progrès thérapeutiques et détecter à temps une calcification des calculs biliaires, la vésicule biliaire doit, en fonction de la taille du calcul, être visualisée (cholécystographie orale) sur des clichés d’ensemble et d’occlusion en position debout et couchée (contrôle échographique) 6 à 10 mois après le début du traitement.


Bij gebruik voor het oplossen van galstenen: Om de therapeutische progressie van het oplossen van galstenen te kunnen beoordelen, en om tijdig eventuele verkalking van de stenen te kunnen vaststellen moet de galblaas, afhankelijk van de afmeting van de stenen, 6 tot 10 maanden na aanvang van de behandeling worden gevisualiseerd (orale cholecystografie) met totaalbeeld en occlusies in staande en liggende houding (ultrasone controle) ...[+++]

En cas d'utilisation pour la dissolution de calculs biliaires: Afin de pouvoir évaluer l’évolution thérapeutique de la dissolution de calculs biliaires et afin de pouvoir détecter à temps une éventuelle calcification des calculs, la vésicule biliaire doit être visualisée 6 à 10 mois après le début du traitement, en fonction des dimensions des calculs (cholécystographie orale), avec un cliché d’ensemble et des clichés des occlusions en position debout et couchée (contrôle échographique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'occlusie moet worden' ->

Date index: 2024-09-09
w