Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut ontstaan aura
Aura zonder hoofdpijn
Basilair
Bulbair
Equivalent
Familiaal hemiplegisch
Fontanel
Met
Met betrekking tot het verlengde merg
Migraine
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nullipara
Subklinisch
Titer
Traumatische neurose
Typisch aura
Verlengd aura
Verlengde uitademing
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «nog verlengd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura

Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]




hypertone, ongecoördineerde en verlengde uteruscontracties

Contractions utérines hypertoniques, non coordonnées et prolongées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze periode kan nog verlengd worden met het saldo van de 8 (of 9) weken dat nog niet werd opgenomen vóór de bevalling.

Cette période peut encore être prolongée du solde de 8 (9) semaines qui n’a pas été pris avant l’accouchement.


De plaats van theofylline in de aanpak van astma is zeer beperkt; theofylline is nog beschikbaar in comprimés met verlengde werking.

La place de la théophylline dans la prise en charge de l’asthme est très limitée; elle est encore disponible sous forme de comprimés à libération prolongée.


Naast de verlengde werking, zoals bij de chirurgische handontsmetting, steunt de basishandontsmetting nog meer op een cumulatieve werking van het ontsmettingsmiddel.

Outre l'action prolongée, telle qu'obtenue par la désinfection chirurgicale des mains, la désinfection de base repose plus encore sur une action cumulative du désinfectant.


In uitzonderlijke omstandigheden (bijv. wanneer het kind te vroeg geboren is of allergisch is), kan dit nog met maximum 2 maanden worden verlengd.

Dans des circonstances exceptionnelles (p.ex. si l’enfant est né prématurément ou allergique), la durée peut être prolongée de 2 mois maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na deze toegestane periode mag de tenlasteneming evenwel worden verlengd, eventueel voor een nieuwe periode van 5 jaar, op voorwaarde dat de rechthebbende nog steeds voldoet aan de voorwaarden van artikel 3 van deze overeenkomst.

Au terme de cette période accordée, la prise en charge peut toutefois toujours être prolongée, éventuellement pour une nouvelle période de 5 ans, à condition que le bénéficiaire remplisse encore les conditions de l’article 3 de la présente convention.


De periode waarin de pseudo-notificatiecode 999999999949 mag gebruikt worden voor de facturatie van de producten waarvoor een notificatiecode moet vermeld worden, maar waaraan het ziekenhuis in het eigen bestand nog geen notificatiecode heeft kunnen koppelen, wordt verlengd.

La période durant laquelle le pseudo-code notification 999999999949 peut être utilisé pour la facturation des produits pour lesquels un code de notification doit être mentionné, mais auxquels l’hôpital n’a pas encore pu attribuer un code de notification dans son propre fichier, est prolongée.


Vermits hij in het laatste trimester van 2008 nog steeds minderjarig was, kan het recht op 1 januari 2010 worden verlengd.

Le 1 er janvier 2010, étant donné qu’il était toujours mineur le dernier trimestre de 2008, le droit peut être prolongé.


In dat geval zal de verzekeringstegemoetkoming toegekend worden voor een periode van 4 maanden, die slechts kan verlengd worden indien de rechthebbende bij een derde meting minimum 3 maanden na de eerste nog steeds aan bovenvermelde voorwaarden voldoet.

Le cas échéant, l’intervention de l’assurance sera octroyée pour une période de 4 mois qui ne peut être prolongée que si le bénéficiaire, lors d’une troisième mesure, minimum 3 mois après la première, satisfait encore aux conditions susmentionnées.


Overeenkomstig het voorstel in de inleiding van deze nota worden de 48 bestaande overeenkomsten inzake locomotorische revalidatie nog slechts voor een nietvernieuwbare termijn van 9 maanden verlengd onder de reeds voormelde voorwaarden.

Conformément à la proposition reprise en préalable de cette note les 48 conventions de rééducation locomotrice existantes ne sont plus reconduites que pour un délai de 9 mois non renouvelables, et selon les conditions déjà précitées.


De overgangsmaatregel van artikel 225, §5 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, krachtens dewelke de arbeidsongeschikte gerechtigde de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast behoudt vanaf 1 januari 2006, wanneer de inkomsten van de persoon ten laste het grensbedrag om nog verder als persoon te laste te kunnen worden beschouwd overschrijden, enkel omwille van de verhoging van het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen ingevolge het koninklijk besluit van 23 december 2005, is verlengd tot 31 december 2010.

La mesure de transition de l’article 225, § 5, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 est prolongée jusqu’au 31 décembre 2010. 94 En vertu de cette mesure, le titulaire en incapacité de travail conserve la qualité de titulaire avec personne à charge à partir du 1 er janvier 2006 si les revenus de la personne à charge dépassent le plafond lui permettant d’être encore considéré comme personne à charge uniquement à la suite d’une augmentation du montant des indemnités d’invalidité en vertu de l’arrêté royal du 23 décembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog verlengd' ->

Date index: 2024-01-06
w