Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-rokers krijgen daarom " (Nederlands → Frans) :

Niet-rokers krijgen daarom de raad om zo min mogelijk de tabaksrook van anderen in te ademen.

Aussi conseille-t-on aux non-fumeurs d'éviter au maximum d'inhaler la fumée de la cigarette des autres.


De nadruk ligt niet op de gevaren van roken, maar op de voordelen van stoppen. De prestaties van ex-rokers dienen als inspiratie en rokers krijgen praktische tips om te stoppen.

Elle met l'accent, non pas sur les dangers du tabagisme, mais sur les avantages d'arrêter de fumer, au travers de l'expérience positive d'ex-fumeurs et de conseils pratiques sur l'arrêt du tabac.


Daarom moeten 16 rokers individuele psychologische ondersteuning krijgen om één extra roker te doen stoppen ten opzichte van psychologische ondersteuning in groep.

Par conséquent, par rapport à la thérapie de groupe, 16 fumeurs devront faire lÊobjet dÊune aide individuelle pour que lÊun dÊentre eux cesse de fumer.


Het percentage stoppers mag daarom niet worden geëxtrapoleerd naar de totale bevolking van rokers, die immers ook rokers bevat die niet of weinig gemotiveerd zijn om te stoppen.

Par conséquent, il convient de ne pas extrapoler les taux dÊabstinence observés dans les essais à lÊensemble de la population des fumeurs, y compris à ceux qui ne sont pas ou peu motivés à cesser de fumer.


Net als met andere 5-HT1-receptoragonisten mag naratriptan niet gegeven worden aan patiënten met risicofactoren voor ischemische hartaandoeningen, ook niet aan zware rokers of gebruikers van nicotinesubstitutietherapie, zonder voorafgaande cardiovasculaire evaluatie (zie rubriek 4.3). Postmenopauzale vrouwen en mannen ouder dan 40 jaar met deze risicofactoren moeten speciale aandacht krijgen.

Comme c’est le cas avec les autres agonistes des récepteurs 5-HT 1 , le naratriptan ne doit pas être administré aux patients qui comptent des facteurs de risque de cardiopathie ischémique, y compris les gros fumeurs ou les utilisateurs d’un traitement de substitution de la nicotine, sans


Rokers die zich meer bewust worden van de riscio’s voor hun gezondheid moeten ook worden geholpen om in de beste omstandigheden een einde te maken aan de tabaksafhankelijkheid, en daarom voorziet het plan in een betere financiële toegankelijkheid van de ontwenningsmethoden, ongeacht of dat geneesmiddelen zijn of niet.

Parce que la sensibilisation accrue du fumeur quant aux risques pour sa santé nécessite qu’on l’aide aussi à rompre avec la dépendance au tabac dans les meilleures conditions, le plan prévoit d’améliorer l’accessibilité financière des méthodes de sevrage, qu’elles soient médicamenteuses ou non.


Ieder jaar overlijden in Europa bijna 700.000 mensen aan de gevolgen van roken , allemaal sterfgevallen die voorkomen hadden kunnen worden als mensen niet zouden roken. Deze nieuwe campagne is vooral bedoeld om de 28 miljoen rokers in Europa tussen de 25 en 34 jaar voorgoed van het roken af te krijgen.

Près de 700 000 décès dus au tabac pourraient être évités chaque année en Europe s'il y avait moins de fumeurs. La nouvelle campagne visera donc à encourager et à soutenir les 28 millions de fumeurs européens âgés de 25 à 34 ans, afin qu'ils deviennent pour le reste de leur vie des ex-fumeurs que rien n'arrête.


Horeca-uitbaters en rokers die deze regels niet naleven, kunnen een boete krijgen van 150-16500 euro.

Ainsi, dans les établissements horeca concernés, les gestionnaires comme les fumeurs qui ne respectent pas cette interdiction sont passibles d'amendes allant de 150 à 5500 euros.


Zwangerschap en borstvoeding De gevolgen van ORENCIA voor de zwangerschap zijn niet bekend, u mag ORENCIA daarom niet krijgen wanneer u zwanger bent, tenzij uw arts dit specifiek aangeeft.

Grossesse et allaitement Les effets d’ORENCIA sur la grossesse ne sont pas connus. Par conséquent, n’utilisez pas ORENCIA si vous êtes enceinte, à moins que votre médecin ne vous le recommande expressément.


Het wordt daarom aangeraden om bij kinderen en adolescenten die combinatietherapie met interferon-alfa-2b (gepegyleerd of niet-gepegyleerd)/Rebetol krijgen de behandeling stop te zetten als hun HCV- RNA in week 12 een daling vertoont van < 2 log 10 ten opzichte van de situatie voorafgaand aan de behandeling, of als bij hen in week 24 van de behandeling HCV-RNA kan worden waargenomen.

Il est donc recommandé d’interrompre le traitement des enfants et des adolescents recevant l’association interféron alfa-2b (pégylé ou non)/Rebetol si la diminution de l’ARN-VHC à la 12 ème semaine est < 2 log 10 par rapport à la valeur d’avant traitement ou si l’ARN-VHC est détectable à la 24 ème semaine de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-rokers krijgen daarom' ->

Date index: 2021-06-25
w