Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet enkel overgedragen via seksuele » (Néerlandais → Français) :

Condooms worden doorgaans aanbevolen voor veilige seks maar ze bieden jammer genoeg geen afdoende bescherming tegen een HPV-infectie: het HPV wordt immers niet enkel overgedragen via seksuele betrekkingen met penetratie maar ook door eenvoudig huidcontact in het genitaal gebied.

Les préservatifs sont généralement recommandés pour des relations sexuelles sans danger mais, malheureusement, ils ne protègent pas totalement les femmes contre une infection par le HPV: la transmission du HPV ne dépend pas uniquement de rapports sexuels avec pénétration mais peut survenir suite à un simple contact de peau à peau dans la région génitale.


13. Het HIV-virus wordt meestal overgedragen via seksuele weg (hetero- of homoseksuele).

13. Le virus HIV se transmet le plus fréquemment par voie sexuelle (hétéro- ou homosexuelle).


Het HIV virus wordt meestal overgedragen via seksuele weg (hetero of homoseksuele).

Le virus HIV se transmet le plus fréquemment par voie sexuelle (hétéro ou homosexuelle).


Het virus wordt via seksuele weg overgedragen: zowel homoseksuele als heteroseksuele.

Le virus est transmis par voie sexuelle: homosexuelle et hétérosexuelle.


Het hepatitis C virus wordt overgedragen via bloed en niet via speeksel of vervuild water.

le virus de l’hépatite C se transmet par le sang et non par les fruits de mer ou de l’eau contaminée


Het virus wordt niet overgedragen via speeksel, tranen of transpiratie.

Le virus ne se transmet ni par la salive, ni par les larmes, ni par la sueur.


In de voorliggende casuïstiek wordt de huisarts van wacht niet enkel opgevorderd – via 100-dispatcher en het PIT – voor toediening van de (eerste) medische zorg, doch wordt blijkbaar ook vereist dat die geneesheer de patiënt eveneens begeleidt met de ambulance tot een ziekenhuis met een gespecialiseerde spoedgevallendienst(4) (DGS); daarbij dient de huisarts van wacht soms het eigen wachtdienstgebied over een grote afstand te verlaten, en is hij/zij ook de facto totaal niet meer beschikbaar v ...[+++]

Dans le cas présent, le généraliste de garde n’est pas seulement requis - par le service 100 et le PIT - pour apporter les (premiers) soins médicaux, mais l’est apparemment également pour accompagner le patient dans l’ambulance jusqu’à un hôpital disposant d’un service de soins urgents spécialisés(4) (SUS). De ce fait, le médecin généraliste de garde peut parfois devoir se déplacer loin de son secteur de garde et n’être ainsi plus du tout disponible pour le service de garde.


Volgens het huidige stadium van de medische wetenschap wordt het virus niet overgedragen door niet‑seksuele contacten binnen het gezin, het werkmilieu of de school.

Au stade actuel des connaissances, le virus n'est pas transmis par les contacts non sexuels au sein de la famille, ni dans les milieux de travail, ni à l'école.


Wat betreft het beheer van oproepen van het dienstentype, onderstreept de Nationale Raad bovendien nogmaals dat hij niet akkoord gaat met de organisatie van diensten die aan de patiënten enkel advies kunnen geven langs de telefoon (eventueel via een centraal nummer).

Par ailleurs, en ce qui concerne la gestion des appels de type service, le Conseil national réaffirme qu'il n'admet pas l'organisation de services axés sur la seule réponse téléphonique aux patients (éventuellement via un numéro central).


Op 13 juni 1996 werd de Nationale Raad van de Orde van geneesheren door één van zijn provinciale raden op de hoogte gebracht van het feit dat een ambtenaar, niet-geneesheer, van de Dienst Vreemdelingenzaken, belast met het onderzoek van de doktersattesten en hun ontvankelijkheid, via de maatschappelijk werkster van de Afdeling welzijnszaken voor vreemdelingen van een betrokkene eiste dat deze hem een attest met een precieze diagnose leverde, eraan toevoegend dat enkel een diagnose van kanker of AIDS in stadium 4 ontvankelijk was.

Le 13 juin 1996, le Conseil national de l'Ordre des médecins était informé par un de ses conseils provinciaux de ce qu'un fonctionnaire non-médecin à l'Office des Etrangers, chargé de l'examen des certificats médicaux et de leur recevabilité, exigeait, via l'assistante sociale travaillant au Service Social des Etrangers, qu'un intéressé lui fournisse un certificat mentionnant un diagnostic précis, ajoutant que seul un diagnostic de cancer ou de SIDA stade 4 était recevable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet enkel overgedragen via seksuele' ->

Date index: 2022-05-23
w