Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Antidepressiva
Barbituraten
Butyrofenon- en thioxantheenderivaten
Butyrofenonderivaten en thioxantheenderivaten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Fenothiazinederivaten
Frigiditeit
Hydantoïnederivaten
Hysterie
Hysterische psychose
Iminostilbenen
Impotentie
Methaqualonverbindingen
Neuroleptica
Neventerm
Overige antipsychotica
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Psychostimulantia
Seksuele oriëntatie
Succinimiden en oxazolidinedionderivaten
Tardieve dyskinesie door neuroleptica
Tranquillizers
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «neuroleptica over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


butyrofenon- en thioxantheenderivaten [neuroleptica]

Neuroleptiques à base de butyrophénone et de thioxanthène




antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers

antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants


overige en niet-gespecificeerde antipsychotica en neuroleptica

Psycholeptiques et neuroleptiques, autres et non précisés




fenothiazinederivaten [neuroleptica, antipsychotica]

Psycholeptiques et neuroleptiques dérivés de la phénothiazine


butyrofenonderivaten en thioxantheenderivaten [neuroleptica]

Neuroleptiques de type butyrophénone et thioxanthène


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,5% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,3% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 6% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.

Parmi les patients traités par ces médicaments, 33% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,5% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,3% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 6% les deux types de neuroleptiques sur l’année .


33,5% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,4% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 4,7% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid, cijfers die gelijklopend zijn met deze van 2009.

Parmi les patients traités par ces médicaments, 33,5% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,4% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 4,7% les deux types de neuroleptiques sur l’année, chiffres semblables à ceux observés en 2009.


34% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,8% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 5,1% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.

Parmi celles-ci, 34% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,8 % un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 5,1% les deux types de neuroleptiques sur l’année .


Inname met andere geneesmiddelen Men moet steeds zijn geneesheer inlichten over het gebruik van andere geneesmiddelen die werkzaam zijn ter hoogte van het centrale zenuwstelsel zoals opiaten (sterke pijnstillers), barbituraten (slaapmiddelen), neuroleptica (geneesmiddelen bij mentale ziekten), selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s), benzodiazepines (slaapmiddelen), Sint-Janskruid, bloeddrukverlagende middelen, warfarine, digoxine of fenytoïne.

Prise d'autres médicaments Il importe de toujours informer son médecin de l’utilisation d’autres médicaments actifs sur le système nerveux central comme les opiacés (puissants sédatifs), les barbituriques (somnifères), les neuroleptiques (médicaments utilisés contre les maladies mentales), les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), les benzodiazépines (somnifères), le Millepertuis, les médicaments hypotenseurs, la warfarine, la digoxine ou la fénytoïne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De studies gingen over het stopzetten van thiazidediuretica, psychotrope middelen (benzodiazepines, neuroleptica, SSRI’s, carbamazepine), verschillende antihypertensiva, digoxine en nitraten.

Ces études concernaient l’arrêt de diurétiques thiazidiques, de psychotropes (benzodiazépines, neuroleptiques, ISRS, carbamazépine), de différents antihypertenseurs, de la digoxine et des nitrates.


Het gaat hier vooral over psychotrope middelen zoals antidepressiva (mirtazapine, mianserine, paroxetine, venlafaxine, .), neuroleptica (sulpiride, olanzapine, risperidon, ) en anti-epileptica (topiramaat,.) 26 .

Il s’agit souvent de psychotropes comme les antidépresseurs (mirtazapine, miansérine, paroxétine, venlafaxine,.), les neuroleptiques (sulpiride, olanzapine, rispéridone,) et les antiépileptiques (topiramate,.) 26 .


Deze retrospectieve studie suggereert dat het vervangen van een ‘atypisch’ neurolepticum door een ‘klassiek’ middel na de waarschuwingen die (o.a. via een zogenaamde ‘black box warning’door de FDA) zijn geuit over de risico’s die aan het gebruik van ‘atypische’ neuroleptica zijn verbonden, vermoedelijk geen goede optie is.

Cette étude rétrospective suggère que le remplacement d’un neuroleptique ‘atypique’ par un médicament ‘classique’ n’est probablement pas


De gegevens over het gebruik in deze omstandigheden van andere atypische neuroleptica zoals risperidon of olanzapine, zijn beperkt [La Revue Prescrire 21, 565-570 (2001)].

Les données concernant l’utilisation d’autres neuroleptiques atypiques, tels la rispéridone ou l’olanzapine, dans ces circonstances sont limitées [La Revue Prescrire 21, 565-570 (2001)].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuroleptica over' ->

Date index: 2021-10-16
w