Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten het akkoord goedkeuren » (Néerlandais → Français) :

Het Verzekeringscomité 2 van de Dienst voor geneeskundige verzorging (belangrijkste uitvoeringsorgaan), de Commissie voor begrotingscontrole en de Algemene raad van het RIZIV moeten het akkoord goedkeuren. Het Belgisch Staatsblad publiceert het akkoord.

Cet accord doit être approuvé par le Comité de l’assurance 2 du Service des soins de santé (principal organe exécutif), par la Commission de contrôle budgétaire et par le Conseil général du service des soins de santé de l’INAMI. L’accord en question est publié au Moniteur belge.


Het Verzekeringscomité 75 van de Dienst voor geneeskundige verzorging (belangrijkste uitvoeringsorgaan), de Algemene raad van het RIZIV en de Minister van sociale zaken moeten het akkoord goedkeuren.

Cet accord doit être approuvé par le Comité de l’assurance 75 du Service des soins de santé (principal organe exécutif), par le Conseil général du service des soins de santé de l’INAMI et le Ministre des affaires sociales.


Die laatste moeten de « gegevensoverdracht » goedkeuren zodat die geregistreerd wordt in de applicatie.

Ces derniers doivent approuver le « transfert des données » afin que celui-ci soit enregistré dans l’application.


Minimum 4 leden waarvan minimum 2 psychiaters van de Commissie moeten hun akkoord geven.

Minimum 4 membres dont minimum 2 psychiatres de la Commission doivent donner leur accord.


De reglementering wordt aangepast: voortaan moet de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle de akkoorden inzake terugbetaling van onverschuldigde uitkeringen goedkeuren wanneer het akkoord voorziet dat de terugvordering zal lopen over meer dan 7 jaar (in plaats van 2 jaar).

La réglementation est adaptée: désormais les conventions pour le remboursement d’indemnités indues doivent être approuvées par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l’INAMI si la convention conclue entre le débiteur et l’O.A. prévoit un délai de plus de 7 ans (au lieu de 2 ans).


In twee beschikkingen van 18 mei 2009 en 21 september 2009 heeft de voorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel geoordeeld dat punt 6, a, van het Nationaal Akkoord erop gericht is algemene percentages vast te stellen van voorschriften van bepaalde farmaceutische producten die moeten worden nageleefd, terwijl overeenkomstig de artikelen 50, 51 en 73 van de ZIV-Wet dergelijke percentages, volgens de voormelde beschikking ...[+++]

Dans deux ordonnances du 18 mai 2009 et du 21 septembre 2009, le président du Tribunal de première instance de Bruxelles a considéré que le point 6, a, de l'Accord national visait à fixer des pourcentages généraux de prescription de certains produits pharmaceutiques qui doivent être respectés, alors que, conformément aux articles 50, 51 et 73 de la loi AMI, de tels pourcentages doivent à première vue, selon ces ordonnances, être fixés par le Roi, de sorte que le point 6, a, de l'Accord national est, prima facie, entaché d'illégalité.


De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, zichtbaar voor de rechthebbenden, het document aanplakken dat hun is overgemaakt door de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV en waarin is vermeld dat zij tot het akkoord zijn toegetreden en waa ...[+++]

Les médecins n’ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d’adhérer à l’accord afficheront, visiblement pour les bénéficiaires, dans leur salle d’attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d’attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d’inscription, le document qui leur sera transmis par le Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et qui indique qu’ils ont adhéré à l’accord ainsi que, en cas d’application du conventionnement partiel, les jours, heures et lieux des prestations auxquelles ils pourront ne pas appliquer les tarifs de cet ac ...[+++]


2.16 De contracterende partijen moeten de situatiebeschrijving en de diagnose goedkeuren.

2.16 L’état des lieux et le diagnostic doivent être validés par les parties contractantes.


Wel is de werkgroep akkoord met de stelling dat de blootstelling aan dergelijke stoffen zo veel als mogelijk moet beperkt worden en dat, bijgevolg, bestaande concentratielimieten op zijn minst moeten gerespecteerd worden.

Le groupe de travail est bien d’accord pour dire que l’exposition à de telles substances doit être limitée autant que possible et que, par conséquent, les limites de concentration existantes doivent à tout le moins être respectées.


De autoriteit van verzending en de autoriteit van bestemming moeten een schriftelijk akkoord afleveren.

Les autorités d’expédition et de destination doivent délivrer un consentement écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten het akkoord goedkeuren' ->

Date index: 2024-07-14
w